2 Corinthians 4:5
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Tamil Indian Revised Version
நாங்கள் எங்களையே பிரசங்கிக்காமல், கிறிஸ்து இயேசுவைக் கர்த்தர் என்றும், எங்களையோ இயேசுவினிமித்தம் நாங்கள் உங்களுடைய ஊழியக்காரர்கள் என்றும் பிரசங்கிக்கிறோம்.
Tamil Easy Reading Version
நாங்கள் எங்களைப் பற்றிப் பிரச்சாரம் செய்வதில்லை. ஆனால், இயேசு கிறிஸ்துவே நமது கர்த்தர் என்றும் நாங்கள் இயேசுவுக்காக உங்களுடைய ஊழியக்காரர்கள் என்றும் பிரச்சாரம் செய்கிறோம்.
Thiru Viviliam
நாங்கள் எங்களைப் பற்றி அல்ல, இயேசு கிறிஸ்துவைப் பற்றியே அறிவிக்கிறோம்; அவரே ஆண்டவர் எனப்பறைசாற்றி வருகிறோம். நாங்கள் இயேசுவின் பொருட்டு வந்த உங்கள் பணியாளர்களே.
King James Version (KJV)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus’ sake.
American Standard Version (ASV)
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake.
Bible in Basic English (BBE)
For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.
Darby English Bible (DBY)
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus’ sake.
World English Bible (WEB)
For we don’t preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake;
Young’s Literal Translation (YLT)
for not ourselves do we preach, but Christ Jesus — Lord, and ourselves your servants because of Jesus;
2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 4:5
நாங்கள் எங்களையே பிரசங்கியாமல், கிறிஸ்து இயேசுவைக் கர்த்தரென்றும், எங்களையோ இயேசுவினிமித்தம் உங்கள் ஊழியக்காரரென்றும் பிரசங்கிக்கிறோம்.
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
| οὐ | ou | oo | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS | |
| κηρύσσομεν | kēryssomen | kay-RYOOS-soh-mane | |
| ἀλλὰ | alla | al-LA | |
| Χριστὸν | christon | hree-STONE | |
| Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON | |
| κύριον | kyrion | KYOO-ree-one | |
| ἑαυτοὺς | heautous | ay-af-TOOS | |
| δὲ | de | thay | |
| δούλους | doulous | THOO-loos | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| διὰ | dia | thee-AH | |
| Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
Cross Reference
2 Corinthians 1:24
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith all of you stand.
1 Corinthians 1:23
But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumbling block, and unto the Greeks foolishness;
2 Corinthians 1:19
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
1 Corinthians 15:47
The first man is of the earth, earthy; the second man is the Lord from heaven.
1 Corinthians 12:3
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Spirit.
1 Corinthians 10:33
Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
1 Corinthians 9:19
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
1 Corinthians 8:6
But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
1 Corinthians 3:5
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom all of you believed, even as the Lord gave to every man?
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ constrains us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
Galatians 5:13
For, brethren, all of you have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Philippians 1:15
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Philippians 2:11
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
1 Thessalonians 2:5
For neither at any time used we flattering words, as all of you know, nor a coat of covetousness; God is witness:
2 Timothy 2:10
Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Titus 1:11
Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy illegal gain's sake.
1 Peter 5:2
Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy illegal gain, but of a ready mind;
2 Peter 2:3
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingers not, and their damnation slumbers not.
1 Corinthians 2:2
For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
1 Corinthians 1:13
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were all of you baptized in the name of Paul?
Matthew 20:25
But Jesus called them unto him, and said, All of you know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
Matthew 23:8
But be not all of you called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all you are brethren.
Luke 22:25
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
John 1:21
And they asked him, What then? Are you Elijah? And he says, I am not. Are you that prophet? And he answered, No.
John 3:27
John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.
John 7:18
He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
John 13:14
If I then, your Lord and Master, have washed your feet; all of you also ought to wash one another's feet.
Acts 2:36
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made the same Jesus, whom all of you have crucified, both Lord and Christ.
Acts 3:12
And when Peter saw it, he answered unto the people, All of you men of Israel, why marvel all of you at this? or why look all of you so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
Acts 5:31
Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, in order to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
Acts 8:9
But there was a certain man, called Simon, which in time past in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Acts 10:25
And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.
Acts 10:36
The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)
Acts 14:11
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
Romans 14:8
For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's.
Romans 15:1
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Romans 15:17
I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
Matthew 3:11
I indeed baptize you with water unto repentance. but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Tags நாங்கள் எங்களையே பிரசங்கியாமல் கிறிஸ்து இயேசுவைக் கர்த்தரென்றும் எங்களையோ இயேசுவினிமித்தம் உங்கள் ஊழியக்காரரென்றும் பிரசங்கிக்கிறோம்
2 Corinthians 4:5 Concordance 2 Corinthians 4:5 Interlinear 2 Corinthians 4:5 Image