Full Screen தமிழ் ?
 

2 Corinthians 1:17

English English Bible 2 Corinthians 2 Corinthians 1 2 Corinthians 1:17

2 Corinthians 1:17
When I therefore was thus minded, did I use levity? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?

Tamil Indian Revised Version
இப்படி நான் யோசித்தது வீணாக யோசித்தேனோ? அல்லது ஆம் ஆம் என்கிறதும், இல்லை இல்லை என்கிறதும், என்னிடத்திலே இருப்பதற்காக, நான் யோசிக்கிறவைகளை சரீரத்தின்படி யோசிக்கிறேனோ?

Tamil Easy Reading Version
நான் சிந்தித்துப் பார்க்காமலேயே இத்திட்டங்களை வகுத்தேன் என்று நினைக்கிறீர்களா? அல்லது நான் “ஆமாம், ஆமாம்” என்றும் அதே நேரத்தில் “இல்லை, இல்லை” என்றும் சொல்லும்படியான இந்த உலகத்தின் திட்டங்களைப் போன்றே இத்திட்டங்களும் இருக்கின்றன என்று நினைக்கிறீர்களா?

Thiru Viviliam
இப்படித் திட்டமிட்ட பிறகு நான் பொறுப்பற்ற முறையில் அதை மாற்றிவிட்டேன் என நினைக்கிறீர்களா? அல்லது உள்நோக்கத்தோடு திட்டமிடுகிறேன் என்று நினைக்கிறீர்களா? ஒரே நேரத்தில் ‘ஆம்’ என்றும் ‘இல்லை’ என்றும் சொல்பவன் நான் என்று நினைக்கிறீர்களா?

2 Corinthians 1:162 Corinthians 12 Corinthians 1:18

King James Version (KJV)
When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?

American Standard Version (ASV)
When I therefore was thus minded, did I show fickleness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the yea yea and the nay nay?

Bible in Basic English (BBE)
If then I had such a purpose, did I seem to be changing suddenly? or am I guided in my purposes by the flesh, saying, Yes, today, and, No, tomorrow?

Darby English Bible (DBY)
Having therefore this purpose, did I then use lightness? Or what I purpose, do I purpose according to flesh, that there should be with me yea yea, and nay nay?

World English Bible (WEB)
When I therefore was thus determined, did I show fickleness? Or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the “Yes, yes” and the “No, no?”

Young’s Literal Translation (YLT)
This, therefore, counselling, did I then use the lightness; or the things that I counsel, according to the flesh do I counsel, that it may be with me Yes, yes, and No, no?

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:17
இப்படி நான் யோசித்தது வீணாக யோசித்தேனோ? அல்லது ஆம் ஆம் என்கிறதும், அல்ல அல்ல என்கிறதும், என்னிடத்திலே இருக்கத்தக்கதாக, நான் யோசிக்கிறவைகளை மாம்சத்தின்படி யோசிக்கிறேனோ?
When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?

τοῦτοtoutoTOO-toh
οὖνounoon
βουλευόμενοςbouleuomenosvoo-lave-OH-may-nose
μήmay
τιtitee
ἄραaraAH-ra
τῇtay
ἐλαφρίᾳelaphriaay-la-FREE-ah
ἐχρησάμην;echrēsamēnay-hray-SA-mane
ēay
haa
βουλεύομαιbouleuomaivoo-LAVE-oh-may
κατὰkataka-TA
σάρκαsarkaSAHR-ka
βουλεύομαιbouleuomaivoo-LAVE-oh-may
ἵναhinaEE-na
ēay
παρ'parpahr
ἐμοὶemoiay-MOO
τὸtotoh
Ναὶnainay
ναὶnainay
καὶkaikay
τὸtotoh
Οὒouoo
οὔ;ouoo

Cross Reference

2 Corinthians 10:2
But I plead to you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

Matthew 5:37
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these comes of evil.

James 5:12
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest all of you fall into condemnation.

1 Thessalonians 2:18
Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.

Galatians 2:2
And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.

Galatians 1:16
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:

2 Corinthians 1:18
But as God is true, our word toward you was not yea and nay.

2 Corinthians 1:12
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly toward you.

John 8:15
All of you judge after the flesh; I judge no man.

Zephaniah 3:4
Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

Jeremiah 23:32
Behold, I am against them that prophesy false dreams, says the LORD, and do tell them, and cause my people to go astray by their lies, and by their levity; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, says the LORD.

Judges 9:4
And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baalberith, wherewith Abimelech hired vain and light persons, which followed him.


Tags இப்படி நான் யோசித்தது வீணாக யோசித்தேனோ அல்லது ஆம் ஆம் என்கிறதும் அல்ல அல்ல என்கிறதும் என்னிடத்திலே இருக்கத்தக்கதாக நான் யோசிக்கிறவைகளை மாம்சத்தின்படி யோசிக்கிறேனோ
2 Corinthians 1:17 Concordance 2 Corinthians 1:17 Interlinear 2 Corinthians 1:17 Image