Full Screen தமிழ் ?
 

2 Chronicles 7:21

English English Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 7 2 Chronicles 7:21

2 Chronicles 7:21
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passes by it; so that he shall say, Why has the LORD done thus unto this land, and unto this house?

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது உன்னதமாயிருக்கிற இந்த ஆலயத்தைக் கடந்துபோகிறவன் எவனும் பிரமித்து: கர்த்தர் இந்த தேசத்திற்கும் இந்த ஆலயத்திற்கும் இப்படிச் செய்தது என்ன என்று கேட்பான்.

Tamil Easy Reading Version
மிக்க உயர்ந்த மாட்சிமை கொண்ட இவ்வாலயத்தைக் கடந்துபோகிற ஒவ்வொருவனும் வியந்து போகும்படி செய்வேன். அவர்கள், ‘ஏன் கர்த்தர் இதுபோன்ற மோசமான காரியத்தை இந்த நாட்டிற்கும் ஆலயத்திற்கும் செய்தார்?’ என்று கூறுவார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது உயர்ந்து விளங்கிய இக்கோவிலைக் கடந்து செல்வோர் யாவரும் நடுங்கி, ‘ஆண்டவர் இந்நாட்டிற்கும் இக்கோவிலுக்கும் ஏன் இவ்வாறு செய்துவிட்டார்?’ என்று கேட்பார்கள்.

2 Chronicles 7:202 Chronicles 72 Chronicles 7:22

King James Version (KJV)
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house?

American Standard Version (ASV)
And this house, which is so high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?

Bible in Basic English (BBE)
And this house will become a mass of broken walls, and everyone who goes by will be overcome with wonder, and will say, Why has the Lord done so to this land and to this house?

Darby English Bible (DBY)
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passes by it; so that he shall say, Why has Jehovah done thus to this land and to this house?

Webster’s Bible (WBT)
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus to this land, and to this house?

World English Bible (WEB)
This house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?

Young’s Literal Translation (YLT)
`And this house that hath been high, to every one passing by it, is an astonishment, and he hath said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land, and to this house?

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 7:21
அப்பொழுது உன்னதமாயிருக்கிற இந்த ஆலயத்தைக் கடந்துபோகிறவன் எவனும் பிரமித்து கர்த்தர் இந்த தேசத்திற்கும் இந்த ஆலயத்திற்கும் இப்படிச்செய்தது என்ன என்று கேட்பான்.
And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house?

וְהַבַּ֤יִתwĕhabbayitveh-ha-BA-yeet
הַזֶּה֙hazzehha-ZEH
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
הָיָ֣הhāyâha-YA
עֶלְי֔וֹןʿelyônel-YONE
לְכָלlĕkālleh-HAHL
עֹבֵ֥רʿōbēroh-VARE
עָלָ֖יוʿālāywah-LAV
יִשֹּׁ֑םyiššōmyee-SHOME
וְאָמַ֗רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
בַּמֶּ֨הbammeba-MEH
עָשָׂ֤הʿāśâah-SA
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
כָּ֔כָהkākâKA-ha
לָאָ֥רֶץlāʾāreṣla-AH-rets
הַזֹּ֖אתhazzōtha-ZOTE
וְלַבַּ֥יִתwĕlabbayitveh-la-BA-yeet
הַזֶּֽה׃hazzeha-ZEH

Cross Reference

Jeremiah 22:8
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore has the LORD done thus unto this great city?

Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.

Jeremiah 49:17
Also Edom shall be a desolation: every one that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

Jeremiah 22:28
Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?

Jeremiah 19:8
And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passes thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof.

Jeremiah 16:10
And it shall come to pass, when you shall show this people all these words, and they shall say unto you, Wherefore has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?

Jeremiah 13:22
And if you say in yours heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of yours iniquity are your skirts discovered, and your heels made bare.

Jeremiah 5:19
And it shall come to pass, when all of you shall say, Wherefore does the LORD our God all these things unto us? then shall you answer them, Like all of you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall all of you serve strangers in a land that is not your's.

2 Chronicles 29:8
Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he has delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as all of you see with your eyes.

1 Kings 9:8
And at this house, which is high, every one that passes by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has the LORD done thus unto this land, and to this house?

Deuteronomy 29:24
Even all nations shall say, Wherefore has the LORD done thus unto this land? what means the heat of this great anger?


Tags அப்பொழுது உன்னதமாயிருக்கிற இந்த ஆலயத்தைக் கடந்துபோகிறவன் எவனும் பிரமித்து கர்த்தர் இந்த தேசத்திற்கும் இந்த ஆலயத்திற்கும் இப்படிச்செய்தது என்ன என்று கேட்பான்
2 Chronicles 7:21 Concordance 2 Chronicles 7:21 Interlinear 2 Chronicles 7:21 Image