2 Chronicles 35:4
And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய தாவீது எழுதின கட்டளைக்கும், அவன் மகனாகிய சாலொமோன் எழுதின கட்டளைக்கும் ஏற்றபடியே உங்கள் பிதாக்களின் குடும்பத்தாருக்காகக் குறிக்கப்பட்ட வரிசையிலே உங்களை ஆயத்தப்படுத்தி,
Tamil Easy Reading Version
ஆலயத்தில் உங்கள் கோத்திரத்தின் சார்பாகச் சேவைசெய்ய தயாராகுங்கள். தாவீது அரசனும், சாலொமோன் அரசனும் உங்களுக்கு ஒதுக்கிய வேலைகளைச் செய்யுங்கள்.
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் அரசர் தாவீதும், அவர்தம் மகன் சாலமோனும் எழுதியுள்ளவாறு குடும்பவாரியாகவும், பகுதிவாரியாகவும் உங்களையே தயார்ப்படுத்திக்கொண்டு,
King James Version (KJV)
And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
American Standard Version (ASV)
And prepare yourselves after your fathers’ houses by your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
Bible in Basic English (BBE)
And make yourselves ready in your divisions, by your families, as it is ordered in the writings of David, king of Israel, and of Solomon his son;
Darby English Bible (DBY)
and prepare yourselves by your fathers’ houses, in your divisions, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son;
Webster’s Bible (WBT)
And prepare yourselves by the houses of your fathers after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
World English Bible (WEB)
Prepare yourselves after your fathers’ houses by your divisions, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
Young’s Literal Translation (YLT)
and prepare, by the house of your fathers, according to your courses, by the writing of David king of Israel, and by the writing of Solomon his son,
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 35:4
இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய தாவீது எழுதின கட்டளைக்கும், அவன் குமாரனாகிய சாலொமோன் எழுதின கட்டளைக்கும் ஒத்தபடியே உங்கள் பிதாக்களின் குடும்பத்தாருக்காகக் குறிக்கப்பட்ட வரிசையிலே உங்களை ஆயத்தப்படுத்தி,
And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
| וְהָכִ֥ונוּ | wĕhākiwnû | veh-ha-HEEV-noo | |
| לְבֵית | lĕbêt | leh-VATE | |
| אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם | ʾăbôtêkem | uh-voh-tay-HEM | |
| כְּמַחְלְקֽוֹתֵיכֶ֑ם | kĕmaḥlĕqôtêkem | keh-mahk-leh-koh-tay-HEM | |
| בִּכְתָ֗ב | biktāb | beek-TAHV | |
| דָּוִיד֙ | dāwîd | da-VEED | |
| מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| וּבְמִכְתַּ֖ב | ûbĕmiktab | oo-veh-meek-TAHV | |
| שְׁלֹמֹ֥ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH | |
| בְנֽוֹ׃ | bĕnô | veh-NOH |
Cross Reference
2 Chronicles 8:14
And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded.
1 Chronicles 23:1
So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
1 Chronicles 9:10
And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
1 Chronicles 24:1
Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Nehemiah 11:10
Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.
Tags இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய தாவீது எழுதின கட்டளைக்கும் அவன் குமாரனாகிய சாலொமோன் எழுதின கட்டளைக்கும் ஒத்தபடியே உங்கள் பிதாக்களின் குடும்பத்தாருக்காகக் குறிக்கப்பட்ட வரிசையிலே உங்களை ஆயத்தப்படுத்தி
2 Chronicles 35:4 Concordance 2 Chronicles 35:4 Interlinear 2 Chronicles 35:4 Image