2 Chronicles 34:30
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
Tamil Indian Revised Version
ராஜாவும், அனைத்து யூதா மனிதர்களும், எருசலேமின் மக்களும், ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், பெரியோர்முதல் சிறியோர் வரையுள்ள அனைவரும் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப் போனார்கள்; கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே கண்டெடுக்கப்பட்ட உடன்படிக்கைப் புத்தகத்தின் வார்த்தைகளையெல்லாம் அவர்கள் காதுகள் கேட்க வாசித்தான்.
Tamil Easy Reading Version
அரசன் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குள் சென்றான். யூதாவிலுள்ள ஜனங்களும், எருசலேமில் உள்ள ஜனங்களும் ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், முக்கியமானவர்களும் முக்கியமற்றவர்களும் அரசனோடு சென்றனர். 'உடன்படிக்கைப் புத்தகத்தில்' உள்ள அனைத்தையும் அரசன் அவர்களுக்கு வாசித்துக் காட்டினான். அப்புத்தகம் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் கண்டெடுத்த புத்தகம் ஆகும்.
Thiru Viviliam
பின்னர், அரசர் ஆண்டவரின் இல்லத்திற்குச் சென்றார், அவருடன் யூதா, எருசலேம் மக்கள் யாவரும், அனைத்து குருக்களும் லேவியரும், பெரியோர்முதல் சிறியோர்வரை எல்லா மக்களும் சென்றனர். அரசரும், ஆண்டவரின் இல்லத்தில் கண்டெடுத்த உடன்படிக்கை நூல் முழுவதையும் அவர்கள் எல்லாரும் கேட்கும்படி வாசித்தார்.
King James Version (KJV)
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
American Standard Version (ASV)
And the king went up to the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And the king went up to the house of the Lord, with all the men of Judah and the people of Jerusalem, and the priests and the Levites and all the people, small and great; and they were present at his reading of the book of the law which had come to light in the house of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And the king went up into the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests and the Levites, and all the people, great and small; and he read in their ears all the words of the book of the covenant which had been found in the house of Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
And the king went into the house of the LORD, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
World English Bible (WEB)
The king went up to the house of Yahweh, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the king goeth up to the house of Jehovah, and every man of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, even all the people, from great even unto small, and he readeth in their ears all the words of the book of the covenant that is found in the house of Jehovah.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 34:30
ராஜாவும், சகல யூதா மனுஷரும், எருசலேமின் குடிகளும், ஆசாரியரும், லேவியரும், பெரியோர்முதல் சிறியோர்மட்டுமுள்ள சகலருமாய்க் கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்குப் போனார்கள்; கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே கண்டெடுக்கப்பட்ட உடன்படிக்கைப் புத்தகத்தின் வார்த்தைகளையெல்லாம் அவர்கள் காதுகள் கேட்க வாசித்தான்.
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.
| וַיַּ֣עַל | wayyaʿal | va-YA-al | |
| הַמֶּ֣לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek | |
| בֵּית | bêt | bate | |
| יְ֠הוָה | yĕhwâ | YEH-va | |
| וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| אִ֨ישׁ | ʾîš | eesh | |
| יְהוּדָ֜ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA | |
| וְיֹֽשְׁבֵ֣י | wĕyōšĕbê | veh-yoh-sheh-VAY | |
| יְרֽוּשָׁלִַ֗ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM | |
| וְהַכֹּֽהֲנִים֙ | wĕhakkōhănîm | veh-ha-koh-huh-NEEM | |
| וְהַלְוִיִּ֔ם | wĕhalwiyyim | veh-hahl-vee-YEEM | |
| וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM | |
| מִגָּד֣וֹל | miggādôl | mee-ɡa-DOLE | |
| וְעַד | wĕʿad | veh-AD | |
| קָטָ֑ן | qāṭān | ka-TAHN | |
| וַיִּקְרָ֣א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA | |
| בְאָזְנֵיהֶ֗ם | bĕʾoznêhem | veh-oze-nay-HEM | |
| אֶת | ʾet | et | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| דִּבְרֵי֙ | dibrēy | deev-RAY | |
| סֵ֣פֶר | sēper | SAY-fer | |
| הַבְּרִ֔ית | habbĕrît | ha-beh-REET | |
| הַנִּמְצָ֖א | hannimṣāʾ | ha-neem-TSA | |
| בֵּ֥ית | bêt | bate | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
2 Kings 23:2
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of the LORD.
Jeremiah 31:31
Behold, the days come, says the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
Ecclesiastes 12:9
And moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, and set in order many proverbs.
Ecclesiastes 1:12
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
Job 3:19
The small and great are there; and the servant is free from his master.
Nehemiah 8:1
And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spoke unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
2 Chronicles 34:24
Thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:
2 Chronicles 34:18
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
2 Chronicles 34:15
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
2 Chronicles 18:30
Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight all of you not with small or great, save only with the king of Israel.
2 Chronicles 17:7
Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.
2 Chronicles 15:12
And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
2 Chronicles 6:1
Then said Solomon, The LORD has said that he would dwell in the thick darkness.
2 Kings 23:21
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as it is written in the book of this covenant.
Deuteronomy 17:18
And it shall be, when he sits upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites:
Deuteronomy 1:17
All of you shall not respect persons in judgment; but all of you shall hear the small as well as the great; all of you shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.
Exodus 24:7
And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD has said will we do, and be obedient.
Tags ராஜாவும் சகல யூதா மனுஷரும் எருசலேமின் குடிகளும் ஆசாரியரும் லேவியரும் பெரியோர்முதல் சிறியோர்மட்டுமுள்ள சகலருமாய்க் கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்குப் போனார்கள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திலே கண்டெடுக்கப்பட்ட உடன்படிக்கைப் புத்தகத்தின் வார்த்தைகளையெல்லாம் அவர்கள் காதுகள் கேட்க வாசித்தான்
2 Chronicles 34:30 Concordance 2 Chronicles 34:30 Interlinear 2 Chronicles 34:30 Image