2 Chronicles 30:8
Now be all of you not stubborn, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
Tamil Indian Revised Version
இப்போதும் உங்கள் முன்னோர்களைப்போல் உங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தாதேயுங்கள்; நீங்கள் கர்த்தருக்கு உடன்பட்டு, அவர் சதாகாலத்திற்கும் பரிசுத்தம்செய்த அவருடைய பரிசுத்த ஸ்தலத்திற்கு வந்து, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைத் தொழுதுகொள்ளுங்கள்; அப்பொழுது அவருடைய கடுங்கோபம் உங்களை விட்டுத் திரும்பும்.
Tamil Easy Reading Version
உங்கள் முற்பிதாக்களைப் போன்று பிடிவாதமாக இருக்காதீர்கள். மனப்பூர்வமான விருப்பத்தோடு கர்த்தருக்குக் கீழ்ப்படியுங்கள். மகா பரிசுத்தமான இடத்திற்கு வாருங்கள். பின்பு மகா பரிசுத்தமான இடத்தைக் (ஆலயத்தை) கர்த்தர் எக்காலத்திற்கும் பரிசுத்தமாக்கியுள்ளார். உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு சேவை செய்யுங்கள். பிறகு கர்த்தருடைய அஞ்சத்தக்க கோபம் உங்களைவிட்டு விலகும்
Thiru Viviliam
உங்கள் மூதாதையரைப் போல் நீங்களும் முரட்டுப் பிடிவாதம் கொண்டவராயிருக்க வேண்டாம். மாறாக, ஆண்டவருக்குப் பணியுங்கள், அவர் என்றென்றும் புனிதமாக்கியுள்ள திருத்தலத்திற்கு வந்து, உங்கள் கடவுளாம் ஆண்டவருக்கு ஊழியம் புரியுங்கள். அப்பொழுது அவரது கோபக்கனல் உங்களை விட்டு நீங்கும்.
King James Version (KJV)
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
American Standard Version (ASV)
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but yield yourselves unto Jehovah, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever, and serve Jehovah your God, that his fierce anger may turn away from you.
Bible in Basic English (BBE)
Now do not be hard-hearted, as your fathers were; but give yourselves to the Lord, and come into his holy place, which he has made his for ever, and be the servants of the Lord your God, so that the heat of his wrath may be turned away from you.
Darby English Bible (DBY)
Now, harden not your necks, as your fathers; yield yourselves to Jehovah, and come to his sanctuary, which he has sanctified for ever; and serve Jehovah your God, that the fierceness of his anger may turn away from you.
Webster’s Bible (WBT)
Now be ye not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
World English Bible (WEB)
Now don’t you be stiff-necked, as your fathers were; but yield yourselves to Yahweh, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve Yahweh your God, that his fierce anger may turn away from you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Now, harden not your neck like your fathers, give a hand to Jehovah, and come in to His sanctuary, that He hath sanctified to the age, and serve Jehovah your God, and the fierceness of His anger doth turn back from you;
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 30:8
இப்போதும் உங்கள் பிதாக்களைப்போல உங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தாதேயுங்கள்; நீங்கள் கர்த்தருக்கு உடன்பட்டு, அவர் சதாகாலத்துக்கும் பரிசுத்தம்பண்ணின அவருடைய பரிசுத்தஸ்தலத்திற்கு வந்து, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைச் சேவியுங்கள்; அப்பொழுது அவருடைய உக்கிரமான கோபம் உங்களைவிட்டுத் திரும்பும்.
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
| עַתָּ֕ה | ʿattâ | ah-TA | |
| אַל | ʾal | al | |
| תַּקְשׁ֥וּ | taqšû | tahk-SHOO | |
| עָרְפְּכֶ֖ם | ʿorpĕkem | ore-peh-HEM | |
| כַּאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם | kaʾăbôtêkem | ka-uh-voh-tay-HEM | |
| תְּנוּ | tĕnû | teh-NOO | |
| יָ֣ד | yād | yahd | |
| לַֽיהוָ֗ה | layhwâ | lai-VA | |
| וּבֹ֤אוּ | ûbōʾû | oo-VOH-oo | |
| לְמִקְדָּשׁוֹ֙ | lĕmiqdāšô | leh-meek-da-SHOH | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| הִקְדִּ֣ישׁ | hiqdîš | heek-DEESH | |
| לְעוֹלָ֔ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM | |
| וְעִבְדוּ֙ | wĕʿibdû | veh-eev-DOO | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM | |
| וְיָשֹׁ֥ב | wĕyāšōb | veh-ya-SHOVE | |
| מִכֶּ֖ם | mikkem | mee-KEM | |
| חֲר֥וֹן | ḥărôn | huh-RONE | |
| אַפּֽוֹ׃ | ʾappô | ah-poh |
Cross Reference
2 Chronicles 29:10
Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.
Exodus 32:9
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stubborn people:
Deuteronomy 10:16
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stubborn.
Psalm 132:13
For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
Matthew 4:10
Then says Jesus unto him, Get you behind, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
John 12:26
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.
Romans 6:13
Neither yield all of you your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Romans 6:22
But now being made free from sin, and become servants to God, all of you have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
Romans 10:21
But to Israel he says, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
Colossians 3:22
Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers; but in singleness of heart, fearing God;
Revelation 7:15
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.
Psalm 78:49
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
Psalm 73:17
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
Psalm 68:31
Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.
Deuteronomy 6:17
All of you shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you.
Joshua 24:15
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom all of you will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land all of you dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
2 Kings 23:26
Notwithstanding the LORD turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Judah, because of all the provocations that Manasseh had provoked him likewise.
1 Chronicles 29:24
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king.
2 Chronicles 28:11
Now hear me therefore, and deliver the captives again, which all of you have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.
2 Chronicles 28:13
And said unto them, All of you shall not bring in the captives here: for whereas we have offended against the LORD already, all of you intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.
Ezra 10:19
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
Psalm 63:2
To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.
Psalm 68:24
They have seen your activities, O God; even the activities of my God, my King, in the sanctuary.
Deuteronomy 6:13
You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.
Tags இப்போதும் உங்கள் பிதாக்களைப்போல உங்கள் கழுத்தைக் கடினப்படுத்தாதேயுங்கள் நீங்கள் கர்த்தருக்கு உடன்பட்டு அவர் சதாகாலத்துக்கும் பரிசுத்தம்பண்ணின அவருடைய பரிசுத்தஸ்தலத்திற்கு வந்து உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைச் சேவியுங்கள் அப்பொழுது அவருடைய உக்கிரமான கோபம் உங்களைவிட்டுத் திரும்பும்
2 Chronicles 30:8 Concordance 2 Chronicles 30:8 Interlinear 2 Chronicles 30:8 Image