Full Screen தமிழ் ?
 

2 Chronicles 29:34

English English Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 29 2 Chronicles 29:34

2 Chronicles 29:34
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் ஆசாரியர்களின் எண்ணிக்கை குறைவாக இருந்ததால் அவர்களால் அந்த சர்வாங்க தகனமான ஜீவன்களையெல்லாம் அடித்துத் தோலுரிக்க முடியாமலிருந்தது; அதனால் அந்த வேலை முடியும்வரைக்கும், மற்ற ஆசாரியர்கள் தங்களைப் பரிசுத்தம்செய்யும்வரைக்கும், அவர்களுடைய சகோதரர்களாகிய லேவியர்கள் அவர்களுக்கு உதவிசெய்தார்கள்; தங்களைப் பரிசுத்தம் செய்துகொள்ள லேவியர்கள் ஆசாரியர்களைவிட மன உற்சாகமுள்ளவர்களாக இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எனினும் ஆசாரியர்களின் எண்ணிக்கை குறைவாய் இருந்ததால் அவர்களால் தகன பலிகளின் மிருகங்களை வெட்டி தோல் உரிக்க முடியாமல் போனது. எனவே, அவர்களின் உறவினர்களான லேவியர்கள் அவர்களுக்கு உதவினார்கள். அவர்கள் வேலையை முடிக்கும்வரையிலும் மற்ற ஆசாரியர்கள் தம்மைப் பரிசுத்தம் செய்யும்வரையிலும் உதவினார்கள். ஆசாரியர்களைவிட லேவியர்கள் கர்த்தருக்கு சேவை செய்தவற்குத் தங்களைத் தயார் செய்துக் கொள்வதில் தீவிரமாக இருந்தார்கள்.

Thiru Viviliam
குருக்கள் சிலரே இருந்ததால், எரிபலிகளுக்கான எல்லாவற்றையும் தோலுரிக்க அவர்களால் இயலவில்லை. எனவே, அவ்வேலையை முடித்துத் தங்களைத் தூய்மைப்படுத்தும்வரை அவர்களுக்கு அவர்கள் சகோதரர்களான லேவியர் உதவி செய்தனர். ஏனெனில், குருக்களைவிட லேவியர் தம்மைத் தூய்மையாக்கிக் கொள்வதில் அதிக நேர்மையுடன் நடந்து கொண்டனர்.

2 Chronicles 29:332 Chronicles 292 Chronicles 29:35

King James Version (KJV)
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.

American Standard Version (ASV)
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.

Bible in Basic English (BBE)
There were not enough priests for the work of cutting up all the burned offerings; so their brothers the Levites gave them help till the work was done and the priests had made themselves holy: for the Levites were more upright in heart to make themselves holy than the priests.

Darby English Bible (DBY)
Only the priests were too few, and they could not flay all the burnt-offerings; therefore their brethren the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had hallowed themselves; for the Levites were more upright in heart to hallow themselves than the priests.

Webster’s Bible (WBT)
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: wherefore their brethren the Levites helped them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.

World English Bible (WEB)
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.

Young’s Literal Translation (YLT)
Only, the priests have become few, and have not been able to strip the whole of the burnt-offerings, and their brethren the Levites strengthen them till the completion of the work, and till the priests sanctify themselves, for the Levites `are’ more upright of heart to sanctify themselves than the priests.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 29:34
ஆனாலும் ஆசாரியர்கள் கொஞ்சம் பேரானதினால் அவர்களால் அந்தச் சர்வாங்க தகனமான ஜீவன்களையெல்லாம் அடித்துத் தோலுரிக்க முடியாதிருந்தது; அதினாலே அந்த வேலை தீருமட்டாகவும், மற்ற ஆசாரியர் தங்களைப் பரிசுத்தம்பண்ணுமட்டாகவும், அவர்கள் சகோதரராகிய லேவியர் அவர்களுக்கு உதவிசெய்தார்கள்; தங்களைப் பரிசுத்தம்பண்ணிக்கொள்ள லேவியர் ஆசாரியரைப்பார்க்கிலும் மன உற்சாகமுள்ளவர்களாயிருந்தார்கள்.
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.

רַ֤קraqrahk
הַכֹּֽהֲנִים֙hakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
הָי֣וּhāyûha-YOO
לִמְעָ֔טlimʿāṭleem-AT
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
יָֽכְל֔וּyākĕlûya-heh-LOO
לְהַפְשִׁ֖יטlĕhapšîṭleh-hahf-SHEET
אֶתʾetet
כָּלkālkahl
הָֽעֹל֑וֹתhāʿōlôtha-oh-LOTE
וַֽיְחַזְּק֞וּםwayḥazzĕqûmva-ha-zeh-KOOM
אֲחֵיהֶ֣םʾăḥêhemuh-hay-HEM
הַלְוִיִּ֗םhalwiyyimhahl-vee-YEEM
עַדʿadad
כְּל֤וֹתkĕlôtkeh-LOTE
הַמְּלָאכָה֙hammĕlāʾkāhha-meh-la-HA
וְעַ֣דwĕʿadveh-AD
יִתְקַדְּשׁ֣וּyitqaddĕšûyeet-ka-deh-SHOO
הַכֹּֽהֲנִ֔יםhakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
כִּ֤יkee
הַלְוִיִּם֙halwiyyimhahl-vee-YEEM
יִשְׁרֵ֣יyišrêyeesh-RAY
לֵבָ֔בlēbāblay-VAHV
לְהִתְקַדֵּ֖שׁlĕhitqaddēšleh-heet-ka-DAYSH
מֵהַכֹּֽהֲנִֽים׃mēhakkōhănîmmay-ha-KOH-huh-NEEM

Cross Reference

2 Chronicles 35:11
And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them.

2 Chronicles 30:3
For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.

Psalm 94:15
But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Psalm 26:6
I will wash mine hands in innocence: so will I compass yours altar, O LORD:

Psalm 7:10
My defence is of God, which saves the upright in heart.

2 Chronicles 30:16
And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.

2 Chronicles 29:5
And said unto them, Hear me, all of you Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place.

1 Chronicles 29:17
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy your people, which are present here, to offer willingly unto you.

Numbers 18:6
And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.

Numbers 18:3
And they shall keep your charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor all of you also, die.

Numbers 8:19
And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary.

Numbers 8:15
And after that shall the Levites go in to do the service of the tabernacle of the congregation: and you shall cleanse them, and offer them for an offering.


Tags ஆனாலும் ஆசாரியர்கள் கொஞ்சம் பேரானதினால் அவர்களால் அந்தச் சர்வாங்க தகனமான ஜீவன்களையெல்லாம் அடித்துத் தோலுரிக்க முடியாதிருந்தது அதினாலே அந்த வேலை தீருமட்டாகவும் மற்ற ஆசாரியர் தங்களைப் பரிசுத்தம்பண்ணுமட்டாகவும் அவர்கள் சகோதரராகிய லேவியர் அவர்களுக்கு உதவிசெய்தார்கள் தங்களைப் பரிசுத்தம்பண்ணிக்கொள்ள லேவியர் ஆசாரியரைப்பார்க்கிலும் மன உற்சாகமுள்ளவர்களாயிருந்தார்கள்
2 Chronicles 29:34 Concordance 2 Chronicles 29:34 Interlinear 2 Chronicles 29:34 Image