Full Screen தமிழ் ?
 

2 Chronicles 26:23

English English Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 26 2 Chronicles 26:23

2 Chronicles 26:23
So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his position.

Tamil Indian Revised Version
உசியா இறந்த பின்பு, மக்கள் அவனைத் தொழுநோயாளியென்று சொல்லி, அவனை அவன் முன்னோர்களுக்கு அருகில், ராஜாக்களை அடக்கம்செய்கிற இடத்திற்கு அருகிலுள்ள நிலத்திலே அடக்கம்செய்தார்கள்; அவன் மகனாகிய யோதாம் அவனுடைய இடத்தில் ராஜாவானான்.

Tamil Easy Reading Version
உசியா மரித்ததும் அவனது முற்பிதாக்களோடு அவனும் அடக்கம் செய்யப்பட்டான். அரசர்களின் கல்லறைகளுக்கு அருகில் உள்ள வயல் வெளிகளில் உசியாவை அடக்கம் செய்தனர். ஜனங்கள், “உசியாவிற்குத் தொழு நோய் இருந்தது” என்றனர் என்பதே இதன் காரணம் யோதாம் புதிய அரசனாக உசியாவின் இடத்தில் அரசேற்றான். யோதாம் உசியாவின் மகன் ஆவான்.

Thiru Viviliam
உசியா தன் மூதாதையருடன் துயில்கொண்டான். உசியா ஒரு தொழுநோயாளி என்பதால், அவன் மூதாதையரின் அருகில் அரசர்களுக்குரிய கல்லறை நிலம் ஒன்றில் அவனை அடக்கம் செய்தனர். அவனுக்குப் பிறகு அவன் மகன் யோத்தாம் அரசன் ஆனான்.

2 Chronicles 26:222 Chronicles 26

King James Version (KJV)
So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his stead.

American Standard Version (ASV)
So Uzziah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the field of burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his stead.

Bible in Basic English (BBE)
So Uzziah went to rest with his fathers; and they put his body into the earth in the field used for the resting-place of the kings, for they said, He is a leper: and Jotham his son became king in his place.

Darby English Bible (DBY)
And Uzziah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the burial-ground of the kings, for they said, He is a leper. And Jotham his son reigned in his stead.

Webster’s Bible (WBT)
So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his stead.

World English Bible (WEB)
So Uzziah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the field of burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his place.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Uzziah lieth with his fathers, and they bury him with his fathers, in the field of the burying-place that the kings have, for they said, `He `is’ a leper;’ and reign doth Jotham his son in his stead.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 26:23
உசியா தன் பிதாக்களோடே நித்திரையடந்தபின்பு, ஜனங்கள் அவனைக் குஷ்டரோகியென்று சொல்லி, அவனை அவன் பிதாக்களண்டையில், ராஜாக்களை அடக்கம்பண்ணுகிற இடத்திற்கு அருகான நிலத்திலே அடக்கம்பண்ணினார்கள்; அவன் குமாரனாகிய யோதாம் அவன் ஸ்தானத்தில் ராஜாவானான்.
So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: and Jotham his son reigned in his stead.

וַיִּשְׁכַּ֨בwayyiškabva-yeesh-KAHV
עֻזִּיָּ֜הוּʿuzziyyāhûoo-zee-YA-hoo
עִםʿimeem
אֲבֹתָ֗יוʾăbōtāywuh-voh-TAV
וַיִּקְבְּר֨וּwayyiqbĕrûva-yeek-beh-ROO
אֹת֤וֹʾōtôoh-TOH
עִםʿimeem
אֲבֹתָיו֙ʾăbōtāywuh-voh-tav
בִּשְׂדֵ֤הbiśdēbees-DAY
הַקְּבוּרָה֙haqqĕbûrāhha-keh-voo-RA
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
לַמְּלָכִ֔יםlammĕlākîmla-meh-la-HEEM
כִּ֥יkee
אָֽמְר֖וּʾāmĕrûah-meh-ROO
מְצוֹרָ֣עmĕṣôrāʿmeh-tsoh-RA
ה֑וּאhûʾhoo
וַיִּמְלֹ֛ךְwayyimlōkva-yeem-LOKE
יוֹתָ֥םyôtāmyoh-TAHM
בְּנ֖וֹbĕnôbeh-NOH
תַּחְתָּֽיו׃taḥtāywtahk-TAIV

Cross Reference

2 Chronicles 21:20
Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being desired. Nevertheless they buried him in the city of David, but not in the sepulchers of the kings.

2 Chronicles 28:27
And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchers of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his position.

2 Kings 15:6
And the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

2 Chronicles 26:18
And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertains not unto you, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for you have trespassed; neither shall it be for yours honour from the LORD God.

2 Chronicles 33:20
So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his position.

Isaiah 6:1
In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.


Tags உசியா தன் பிதாக்களோடே நித்திரையடந்தபின்பு ஜனங்கள் அவனைக் குஷ்டரோகியென்று சொல்லி அவனை அவன் பிதாக்களண்டையில் ராஜாக்களை அடக்கம்பண்ணுகிற இடத்திற்கு அருகான நிலத்திலே அடக்கம்பண்ணினார்கள் அவன் குமாரனாகிய யோதாம் அவன் ஸ்தானத்தில் ராஜாவானான்
2 Chronicles 26:23 Concordance 2 Chronicles 26:23 Interlinear 2 Chronicles 26:23 Image