Full Screen தமிழ் ?
 

2 Chronicles 26:18

English English Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 26 2 Chronicles 26:18

2 Chronicles 26:18
And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertains not unto you, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for you have trespassed; neither shall it be for yours honour from the LORD God.

Tamil Indian Revised Version
ராஜாவாகிய உசியாவோடு எதிர்த்து நின்று: உசியாவே, கர்த்தருக்குத் தூபங்காட்டுகிறது உமக்குரியதல்ல; தூபங்காட்டுகிறது பரிசுத்தமாக்கப்பட்ட ஆரோனின் மகன்களாகிய ஆசாரியர்களுக்கே உரியது; பரிசுத்த ஸ்தலத்தை விட்டு வெளியே போம்; மீறுதல் செய்தீர்; இது தேவனாகிய கர்த்தராலே உமக்கு மேன்மையாக இருக்காது என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் உசியாவின் தவறுகளை எடுத்துச் சொன்னார்கள். அவர்கள் அவனிடம், “உசியாவே, கர்த்தருக்குத் தூபம் காட்டுவது உனது வேலையல்ல. இவ்வாறு செய்வது உனக்கு நல்லதன்று. இந்த ஆசாரியர்கள் பரிசுத்தமான நறுமணப்பொருட்களை எரிப்பதற்குப் பயிற்சிப் பெற்றவர்கள். ஆசாரியர்களும் ஆரோனின் சந்ததியார் மட்டுமே இதனைச் செய்யவேண்டும். மகா பரிசுத்தமான இடத்தை விட்டு வெளியே போ, நீ உண்மையுள்ளவனாக இல்லை. இதற்காக தேவனாகிய கர்த்தர் உம்மை கனம் பண்ணமாட்டார்” என்றனர்.

Thiru Viviliam
அவர்கள் அரசன் உசியாவைத் தடுத்து நிறுத்தி, அவனிடம், “ஓ உசியா! ஆண்டவருக்குத் தூபம் காட்டுவது உமது வேலையன்று; தூபம் காட்டுவதற்கெனத் திருநிலைப்படுத்தப்பட்டவரும், ஆரோனின் புதல்வருமான குருக்களுக்கே உரிய பணி அது! ஆதலால், திருத்தலத்தைவிட்டு வெளியே செல்லும்! நீர் செய்வது தவறு! நீர் கடவுளாகிய ஆண்டவரால் மேன்மை பெறமாட்டீர்” என்றனர்.⒫

2 Chronicles 26:172 Chronicles 262 Chronicles 26:19

King James Version (KJV)
And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not unto thee, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither shall it be for thine honor from the LORD God.

American Standard Version (ASV)
and they withstood Uzziah the king, and said unto him, It pertaineth not unto thee, Uzziah, to burn incense unto Jehovah, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither shall it be for thine honor from Jehovah God.

Bible in Basic English (BBE)
And they made protests to Uzziah the king, and said to him, The burning of perfumes, Uzziah, is not your business but that of the priests, the sons of Aaron, who have been made holy for this work: go out of the holy place, for you have done wrong, and it will not be to your honour before God.

Darby English Bible (DBY)
and they withstood Uzziah the king, and said to him, It is not for thee, Uzziah, to burn incense to Jehovah, but for the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense. Go out of the sanctuary; for thou hast transgressed; neither shall it be for thine honour from Jehovah Elohim.

Webster’s Bible (WBT)
And they withstood Uzziah the king, and said to him, It appertaineth not to thee, Uzziah, to burn incense to the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither will it be for thy honor from the LORD God.

World English Bible (WEB)
and they withstood Uzziah the king, and said to him, It pertains not to you, Uzziah, to burn incense to Yahweh, but to the priests the sons of Aaron, who are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for you have trespassed; neither shall it be for your honor from Yahweh God.

Young’s Literal Translation (YLT)
and they stand up against Uzziah the king, and say to him, `Not for thee, O Uzziah, to make perfume to Jehovah, but for priests, sons of Aaron, who are sanctified to make perfume; go forth from the sanctuary, for thou hast trespassed, and `it is’ not to thee for honour from Jehovah God.’

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 26:18
ராஜாவாகிய உசியாவோடு எதிர்த்துநின்று: உசியாவே, கர்த்தருக்குத் தூபங்காட்டுகிறது உமக்கு அடுத்ததல்ல; தூபங்காட்டுகிறது பரிசுத்தமாக்கப்பட்ட ஆரோனின் குமாரராகிய ஆசாரியருக்கே அடுக்கும்; பரிசுத்த ஸ்தலத்தை விட்டுவெளியே போம்; மீறுதல் செய்தீர்; இது தேவனாகிய கர்த்தராலே உமக்கு மேன்மையாக லபியாது என்றார்கள்.
And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not unto thee, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither shall it be for thine honor from the LORD God.

וַיַּֽעַמְד֞וּwayyaʿamdûva-ya-am-DOO
עַלʿalal
עֻזִּיָּ֣הוּʿuzziyyāhûoo-zee-YA-hoo
הַמֶּ֗לֶךְhammelekha-MEH-lek
וַיֹּ֤אמְרוּwayyōʾmĕrûva-YOH-meh-roo
לוֹ֙loh
לֹֽאlōʾloh
לְךָ֣lĕkāleh-HA
עֻזִּיָּ֗הוּʿuzziyyāhûoo-zee-YA-hoo
לְהַקְטִיר֙lĕhaqṭîrleh-hahk-TEER
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
כִּ֣יkee
לַכֹּֽהֲנִ֧יםlakkōhănîmla-koh-huh-NEEM
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
אַהֲרֹ֛ןʾahărōnah-huh-RONE
הַמְקֻדָּשִׁ֖יםhamquddāšîmhahm-koo-da-SHEEM
לְהַקְטִ֑ירlĕhaqṭîrleh-hahk-TEER
צֵ֤אṣēʾtsay
מִןminmeen
הַמִּקְדָּשׁ֙hammiqdāšha-meek-DAHSH
כִּ֣יkee
מָעַ֔לְתָּmāʿaltāma-AL-ta
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
לְךָ֥lĕkāleh-HA
לְכָב֖וֹדlĕkābôdleh-ha-VODE
מֵֽיְהוָ֥הmēyĕhwâmay-yeh-VA
אֱלֹהִֽים׃ʾĕlōhîmay-loh-HEEM

Cross Reference

Numbers 18:7
Therefore you and your sons with you shall keep your priest's office for everything of the altar, and within the vail; and all of you shall serve: I have given your priest's office unto you as a service of gift: and the stranger that comes nigh shall be put to death.

Exodus 30:7
And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresses the lamps, he shall burn incense upon it.

2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Should you help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon you from before the LORD.

James 2:1
My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.

Hebrews 5:4
And no man takes this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

Galatians 2:11
But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.

2 Corinthians 5:16
Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more.

1 Corinthians 5:5
To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

John 5:44
How can all of you believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that comes from God only?

Matthew 14:4
For John said unto him, It is not lawful for you to have her.

Matthew 10:28
And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

Matthew 10:18
And all of you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

Daniel 4:37
Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to bring low.

Jeremiah 13:18
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

2 Chronicles 16:7
And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because you have relied on the king of Syria, and not relied on the LORD your God, therefore is the host of the king of Syria escaped out of yours hand.

1 Samuel 2:30
Wherefore the LORD God of Israel says, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me for ever: but now the LORD says, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.

Numbers 16:46
And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun.

Numbers 16:39
And Eleazar the priest took the brazen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad plates for a covering of the altar:


Tags ராஜாவாகிய உசியாவோடு எதிர்த்துநின்று உசியாவே கர்த்தருக்குத் தூபங்காட்டுகிறது உமக்கு அடுத்ததல்ல தூபங்காட்டுகிறது பரிசுத்தமாக்கப்பட்ட ஆரோனின் குமாரராகிய ஆசாரியருக்கே அடுக்கும் பரிசுத்த ஸ்தலத்தை விட்டுவெளியே போம் மீறுதல் செய்தீர் இது தேவனாகிய கர்த்தராலே உமக்கு மேன்மையாக லபியாது என்றார்கள்
2 Chronicles 26:18 Concordance 2 Chronicles 26:18 Interlinear 2 Chronicles 26:18 Image