Full Screen தமிழ் ?
 

2 Chronicles 25:19

English English Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 25 2 Chronicles 25:19

2 Chronicles 25:19
You says, Lo, you have smitten the Edomites; and yours heart lifts you up to boast: abide now at home; why should you meddle to yours hurt, that you should fall, even you, and Judah with you?

Tamil Indian Revised Version
நீ ஏதோமியர்களை அடித்தாய் என்று பெருமைபாராட்ட உன் இருதயம் உன்னைக் கர்வங்கொள்ளச் செய்தது; இப்போதும் நீ உன் வீட்டிலே இரு; நீயும் உன்னோடு யூதாவும் விழுவதற்காக, பொல்லாப்பை ஏன் தேடிக்கொள்ளவேண்டும் என்று சொல்லச் சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
நீ உனக்குள்ளே, ‘நான் ஏதோமியரை வென்றிருக்கிறேன்’ என்று கூறுகிறாய். அதற்காக நீ பெருமைப்படுகிறாய். ஆனால் நீ உன் வீட்டிலேயே இரு. நீ துன்பத்தில் சிக்கிக்கொள்ள வேண்டிய தேவையில்லை. என்னிடம் போரிட வந்தால் நீயும், யூதாவும் அழிந்துப்போவீர்கள்” என்று சொல்லி அனுப்பினான்.

Thiru Viviliam
ஏதோமை நீர் முறியடித்ததனால், உம் இதயம் தற்பெருமை கொண்டு எழுகிறது; இப்பொழுது நீர் உம் வீட்டிலேயே இரும்! நீரும் உம்மோடு யூதாவும் வீழ்ச்சியுறும்படி, தீமையை நீர் ஏன் தேடிக்கொள்ள வேண்டும்?” என்று பதிலளித்தான்.⒫

2 Chronicles 25:182 Chronicles 252 Chronicles 25:20

King James Version (KJV)
Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?

American Standard Version (ASV)
Thou sayest, Lo, thou hast smitten Edom; and thy heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to `thy’ hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?

Bible in Basic English (BBE)
You say, See, I have overcome Edom; and your heart is lifted up with pride: now keep in your country; why do you make causes of trouble, putting yourself, and Judah with you, in danger of downfall?

Darby English Bible (DBY)
Thou thinkest, Lo, thou hast smitten Edom; and thy heart has lifted thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou contend with misfortune, that thou shouldest fall, thou and Judah with thee?

Webster’s Bible (WBT)
Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thy heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldst thou meddle to thy hurt, that thou shouldst fall, even thou, and Judah with thee?

World English Bible (WEB)
You say, Behold, you have struck Edom; and your heart lifts you up to boast: abide now at home; why should you meddle to [your] hurt, that you should fall, even you, and Judah with you?

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast said, Lo, I have smitten Edom; and thy heart hath lifted thee up to boast; now, abide in thy house, why dost thou stir thyself up in evil, that thou hast fallen, thou, and Judah with thee?’

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 25:19
நீ ஏதோமியரை அடித்தாய் என்று பெருமைபாராட்ட உன் இருதயம் உன்னைக் கர்வங்கொள்ளப்பண்ணினது; இப்போதும் நீ உன் வீட்டிலே இரு; நீயும் உன்னோடே யூதாவும்கூட விழும்படிக்கு, பொல்லாப்பைத் தேடிக்கொள்வானேன் என்று சொல்லச்சொன்னான்.
Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?

אָמַ֗רְתָּʾāmartāah-MAHR-ta
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY
הִכִּ֙יתָ֙hikkîtāhee-KEE-TA
אֶתʾetet
אֱד֔וֹםʾĕdômay-DOME
וּנְשָֽׂאֲךָ֥ûnĕśāʾăkāoo-neh-sa-uh-HA
לִבְּךָ֖libbĕkālee-beh-HA
לְהַכְבִּ֑ידlĕhakbîdleh-hahk-BEED
עַתָּה֙ʿattāhah-TA
שְׁבָ֣הšĕbâsheh-VA
בְּבֵיתֶ֔ךָbĕbêtekābeh-vay-TEH-ha
לָ֤מָּהlāmmâLA-ma
תִתְגָּרֶה֙titgārehteet-ɡa-REH
בְּרָעָ֔הbĕrāʿâbeh-ra-AH
וְנָ֣פַלְתָּ֔wĕnāpaltāveh-NA-fahl-TA
אַתָּ֖הʾattâah-TA
וִֽיהוּדָ֥הwîhûdâvee-hoo-DA
עִמָּֽךְ׃ʿimmākee-MAHK

Cross Reference

2 Chronicles 26:16
But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he transgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to burn incense upon the altar of incense.

2 Chronicles 32:25
But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem.

1 Peter 5:5
Likewise, all of you younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble.

James 4:6
But he gives more grace. Wherefore he says, God resists the proud, but gives grace unto the humble.

1 Corinthians 1:29
That no flesh should glory in his presence.

Luke 14:31
Or what king, going to make war against another king, sits not down first, and consults whether he be able with ten thousand to meet him that comes against him with twenty thousand?

Habakkuk 2:4
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.

Daniel 5:20
But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Jeremiah 9:23
Thus says the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches:

Proverbs 28:25
He that is of a proud heart stirs up strife: but he that puts his trust in the LORD shall be made fat.

Proverbs 26:17
He that passes by, and meddles with strife belonging not to him, is like one that takes a dog by the ears.

Proverbs 20:3
It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.

Proverbs 18:6
A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for strokes.

Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Proverbs 13:10
Only by pride comes contention: but with the well advised is wisdom.

2 Chronicles 35:21
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with you, you king of Judah? I come not against you this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear you from meddling with God, who is with me, that he destroy you not.

Deuteronomy 8:14
Then yours heart be lifted up, and you forget the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;


Tags நீ ஏதோமியரை அடித்தாய் என்று பெருமைபாராட்ட உன் இருதயம் உன்னைக் கர்வங்கொள்ளப்பண்ணினது இப்போதும் நீ உன் வீட்டிலே இரு நீயும் உன்னோடே யூதாவும்கூட விழும்படிக்கு பொல்லாப்பைத் தேடிக்கொள்வானேன் என்று சொல்லச்சொன்னான்
2 Chronicles 25:19 Concordance 2 Chronicles 25:19 Interlinear 2 Chronicles 25:19 Image