2 Chronicles 8:9
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களில் ஒருவரையும் சாலொமோன் தன் வேலையைச் செய்ய அடிமைப்படுத்தவில்லை; அவர்கள் யுத்த மனிதர்களும், அவனுடைய படைத்தளபதிகளும், அவனுடைய இரதங்களுக்கும் குதிரைவீரர்களுக்கும் தலைவர்களுமாக இருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
சாலொமோன் இஸ்ரவேலர் எவரையும் அடிமை வேலைச்செய்யுமாறு பலவந்தப்படுத்தவில்லை. இஸ்ரவேலர்கள் சாலொமோனின் போர் வீரர்களாக பணியாற்றினார்கள். இவர்கள் சாலொமோனின் படையில் தளபதிகளாகவும் அதிகாரிகளாகவும் இருந்தனர். இவர்கள் சாலொமோனின் தேர்ப்படை அதிகாரிகளாகவும், குதிரை வீரர்களின் அதிகாரிகளாகவும் இருந்தனர்.
Thiru Viviliam
ஆனால், சாலமோன் இஸ்ரயேல் மக்களுள் எவரையும் கட்டாய வேலைக்கு உட்படுத்தவில்லை. மாறாக அவர்கள் போர்வீரர்களாகவும் தானைத் தலைவர்களாகவும் தேர்ப்படை, குதிரைப்படையின் தலைவர்களாகவுமே இருந்தனர்.
King James Version (KJV)
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
American Standard Version (ASV)
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
Bible in Basic English (BBE)
But Solomon did not make use of the children of Israel as servants for his work; they were men of war, his chiefs and his captains, and captains of his war-carriages and his horsemen.
Darby English Bible (DBY)
But of the children of Israel, of them did Solomon make no bondmen for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and his horsemen.
Webster’s Bible (WBT)
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
World English Bible (WEB)
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
Young’s Literal Translation (YLT)
And none of the sons of Israel hath Solomon made servants for his work, but they `are’ men of war, and heads of his captains, and heads of his charioteers, and of his horsemen;
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 8:9
இஸ்ரவேல் புத்திரரில் ஒருவரையும் சாலொமோன் தன் வேலையைச் செய்ய அடிமைப்படுத்தவில்லை; அவர்கள் யுத்தமனுஷரும், அவனுடைய சேர்வைக்காரரின் தலைவரும், அவனுடைய இரதங்களுக்கும் குதிரைவீரருக்கும் தலைவருமாயிருந்தார்கள்.
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
| וּמִן | ûmin | oo-MEEN | |
| בְּנֵי֙ | bĕnēy | beh-NAY | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| אֲ֠שֶׁר | ʾăšer | UH-sher | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| נָתַ֧ן | nātan | na-TAHN | |
| שְׁלֹמֹ֛ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH | |
| לַֽעֲבָדִ֖ים | laʿăbādîm | la-uh-va-DEEM | |
| לִמְלַאכְתּ֑וֹ | limlaktô | leem-lahk-TOH | |
| כִּי | kî | kee | |
| הֵ֜מָּה | hēmmâ | HAY-ma | |
| אַנְשֵׁ֤י | ʾanšê | an-SHAY | |
| מִלְחָמָה֙ | milḥāmāh | meel-ha-MA | |
| וְשָׂרֵ֣י | wĕśārê | veh-sa-RAY | |
| שָֽׁלִישָׁ֔יו | šālîšāyw | sha-lee-SHAV | |
| וְשָׂרֵ֥י | wĕśārê | veh-sa-RAY | |
| רִכְבּ֖וֹ | rikbô | reek-BOH | |
| וּפָֽרָשָֽׁיו׃ | ûpārāšāyw | oo-FA-ra-SHAIV |
Cross Reference
Exodus 19:5
Now therefore, if all of you will obey my voice indeed, and keep my covenant, then all of you shall be an exclusive treasure unto me above all people: for all the earth is mine:
Leviticus 25:39
And if your brother that dwells by you be becoming poor, and be sold unto you; you shall not compel him to serve as a bondservant:
1 Samuel 8:11
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots.
Galatians 4:26
But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
Galatians 4:31
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
Tags இஸ்ரவேல் புத்திரரில் ஒருவரையும் சாலொமோன் தன் வேலையைச் செய்ய அடிமைப்படுத்தவில்லை அவர்கள் யுத்தமனுஷரும் அவனுடைய சேர்வைக்காரரின் தலைவரும் அவனுடைய இரதங்களுக்கும் குதிரைவீரருக்கும் தலைவருமாயிருந்தார்கள்
2 Chronicles 8:9 Concordance 2 Chronicles 8:9 Interlinear 2 Chronicles 8:9 Image