Full Screen தமிழ் ?
 

2 Chronicles 33:19

English English Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 33 2 Chronicles 33:19

2 Chronicles 33:19
His prayer also, and how God was implored of him, and all his sins, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய விண்ணப்பமும், அவன் கெஞ்சுதலுக்குக் கர்த்தர் இரங்கினதும், அவன் தன்னைத் தாழ்த்தினதற்கு முன்னே செய்த அவனுடைய எல்லாப் பாவமும் துரோகமும், அவன் மேடைகளைக் கட்டி விக்கிரகத் தோப்புகளையும் சிலைகளையும் நாட்டின இடங்களும், ஓசாயின் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
மனாசேயின் வேண்டுதல்களும், அதனைக் கேட்டு தேவன் எப்படி வருத்தப்பட்டார் என்பதும் 'தீர்க்கதரிசிகளின் புத்தகத்தில்' எழுதப்பட்டுள்ளது. இதில் பணிவதற்கு முன் அவன் செய்த தவறுகளும், பாவங்களும், அவன் கட்டிய மேடைகளும், விக்கிரக தோப்புகளைபற்றியும் எழுதப்பட்டுள்ளன.

Thiru Viviliam
அவனது மன்றாட்டு, அதற்கு ஆண்டவர் செவிகொடுத்த பாங்கு, அவன் பாவங்கள், பற்றுறுதியற்ற தன்மை ஆகியவை பற்றியும், அவன் தொழுகை மேடுகளையும் அசேராக் கம்பங்களையும் சிலைகளையும் நிறுவிய இடங்கள் பற்றியும் ஓசாய் என்பவரது குறிப்பேட்டில் எழுதப்பட்டுள்ளன.

2 Chronicles 33:182 Chronicles 332 Chronicles 33:20

King James Version (KJV)
His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sins, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

American Standard Version (ASV)
His prayer also, and how `God’ was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai.

Bible in Basic English (BBE)
And the prayer which he made to God, and how God gave him an answer, and all his sin and his wrongdoing, and the places where he made high places and put up pillars of wood and images, before he put away his pride, are recorded in the history of the seers.

Darby English Bible (DBY)
And his prayer, and [how God] was intreated of him, and all his sin and his unfaithfulness, and the places in which he built high places, and set up Asherahs and graven images, before he was humbled, behold, they are written among the words of Hozai.

Webster’s Bible (WBT)
His prayer also, and how God was entreated by him, and all his sin, and his trespass, and the places in which he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

World English Bible (WEB)
His prayer also, and how [God] was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places, and set up the Asherim and the engraved images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai.

Young’s Literal Translation (YLT)
and his prayer, and his entreaty, and all his sin, and his trespass, and the places in which he had built high places, and established the shrines and the graven images before his being humbled, lo, they are written beside the matters of Hozai.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 33:19
அவனுடைய விண்ணப்பமும், அவன் கெஞ்சுதலுக்குக் கர்த்தர் இரங்கினதும், அவன் தன்னைத் தாழ்த்தினதற்குமுன்னே பண்ணின அவனுடைய எல்லாப் பாவமும் துரோகமும், அவன் மேடைகளைக் கட்டி விக்கிரகத் தோப்புகளையும் சிலைகளையும் ஸ்தாபித்த இடங்களும், ஓசாயின் பிரபந்தத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sins, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

וּתְפִלָּת֣וֹûtĕpillātôoo-teh-fee-la-TOH
וְהֵֽעָתֶרwĕhēʿāterveh-HAY-ah-ter
לוֹ֮loh
וְכָלwĕkālveh-HAHL
חַטָּאת֣וֹḥaṭṭāʾtôha-ta-TOH
וּמַעְלוֹ֒ûmaʿlôoo-ma-LOH
וְהַמְּקֹמ֗וֹתwĕhammĕqōmôtveh-ha-meh-koh-MOTE
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
בָּנָ֨הbānâba-NA
בָהֶ֤םbāhemva-HEM
בָּמוֹת֙bāmôtba-MOTE
וְהֶֽעֱמִיד֙wĕheʿĕmîdveh-heh-ay-MEED
הָֽאֲשֵׁרִ֣יםhāʾăšērîmha-uh-shay-REEM
וְהַפְּסִלִ֔יםwĕhappĕsilîmveh-ha-peh-see-LEEM
לִפְנֵ֖יlipnêleef-NAY
הִכָּֽנְע֑וֹhikkānĕʿôhee-ka-neh-OH
הִנָּ֣םhinnāmhee-NAHM
כְּתוּבִ֔יםkĕtûbîmkeh-too-VEEM
עַ֖לʿalal
דִּבְרֵ֥יdibrêdeev-RAY
חוֹזָֽי׃ḥôzāyhoh-ZAI

Cross Reference

2 Chronicles 30:11
Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.

Romans 5:16
And not as it was by one that sinned, so is the gift: for the judgment was by one to condemnation, but the free gift is of many offences unto justification.

Acts 9:11
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prays,

Daniel 5:22
And you his son, O Belshazzar, have not humbled yours heart, though you knew all this;

Jeremiah 44:10
They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Proverbs 15:8
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.

Psalm 119:75
I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.

Psalm 119:71
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.

Psalm 119:67
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept your word.

2 Chronicles 36:12
And he did that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD.

2 Chronicles 33:1
Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem:

1 John 1:9
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.


Tags அவனுடைய விண்ணப்பமும் அவன் கெஞ்சுதலுக்குக் கர்த்தர் இரங்கினதும் அவன் தன்னைத் தாழ்த்தினதற்குமுன்னே பண்ணின அவனுடைய எல்லாப் பாவமும் துரோகமும் அவன் மேடைகளைக் கட்டி விக்கிரகத் தோப்புகளையும் சிலைகளையும் ஸ்தாபித்த இடங்களும் ஓசாயின் பிரபந்தத்தில் எழுதியிருக்கிறது
2 Chronicles 33:19 Concordance 2 Chronicles 33:19 Interlinear 2 Chronicles 33:19 Image