Full Screen தமிழ் ?
 

1 Timothy 5:18

English English Bible 1 Timothy 1 Timothy 5 1 Timothy 5:18

1 Timothy 5:18
For the scripture says, You shall not suppress the ox that treads out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

Tamil Indian Revised Version
போரடிக்கிற மாட்டின் வாயைக் கட்டக்கூடாது என்றும், வேலைசெய்கிறவன் தன் கூலிக்குத் தகுதியானவன் என்றும், வேதவாக்கியம் சொல்லுகிறதே.

Tamil Easy Reading Version
ஏனென்றால், “பிணையல் அடிக்கிற மாட்டின் வாயைக் கட்டாதே. அது உண்ணட்டும்” என்று வேதவாக்கியம் கூறுகிறது. “உழைக்கிறவனுக்கு அதற்கேற்ற கூலி கொடுக்கப்படவேண்டும்” என்றும் கூறுகிறது.

Thiru Viviliam
ஏனென்றால், ⁽“போர் அடிக்கும் மாட்டின்␢ வாயைக் கட்டாதே”⁾ என்றும், ⁽“வேலையாளர் தம் கூலிக்கு␢ உரிமை உடையவரே”⁾ என்றும் மறைநூல் கூறுகிறது.

1 Timothy 5:171 Timothy 51 Timothy 5:19

King James Version (KJV)
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

American Standard Version (ASV)
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire.

Bible in Basic English (BBE)
For the Writings say, It is not right to keep the ox from taking the grain when he is crushing it. And, The worker has a right to his reward.

Darby English Bible (DBY)
for the scripture says, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman [is] worthy of his hire.

World English Bible (WEB)
For the Scripture says, “You shall not muzzle the ox when it treads out the grain.” And, “The laborer is worthy of his wages.”

Young’s Literal Translation (YLT)
for the Writing saith, `An ox treading out thou shalt not muzzle,’ and `Worthy `is’ the workman of his reward.’

1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 5:18
போரடிக்கிற மாட்டை வாய் கட்டாயாக என்றும், வேலையாள் தன் கூலிக்குப் பாத்திரனாயிருக்கிறான் என்றும், வேதவாக்கியம் சொல்லுகிறதே.
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

λέγειlegeiLAY-gee
γὰρgargahr
ay
γραφήgraphēgra-FAY
Βοῦνbounvoon
ἀλοῶνταaloōntaah-loh-ONE-ta
οὐouoo
φιμώσειςphimōseisfee-MOH-sees
καίkaikay
ἌξιοςaxiosAH-ksee-ose
hooh
ἐργάτηςergatēsare-GA-tase
τοῦtoutoo
μισθοῦmisthoumee-STHOO
αὐτοῦautouaf-TOO

Cross Reference

Deuteronomy 25:4
You shall not suppress the ox when he treads out the corn.

Luke 10:7
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.

Matthew 10:10
Nor pouch for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his food.

Deuteronomy 24:14
You shall not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of your brethren, or of your strangers that are in your land within your gates:

Leviticus 19:13
You shall not defraud your neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with you all night until the morning.

1 Corinthians 9:7
Who goes a warfare any time at his own charges? who plants a vineyard, and eats not of the fruit thereof? or who feeds a flock, and eats not of the milk of the flock?

1 Corinthians 9:14
Even so has the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.

James 4:5
Do all of you think that the scripture says in vain, The spirit that dwells in us lusts to envy?

Romans 11:2
God has not cast away his people which he foreknew. Know all of you not what the scripture says of Elijah? how he makes intercession to God against Israel saying,

Romans 9:17
For the scripture says unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised you up, that I might show my power in you, and that my name might be declared throughout all the earth.

Romans 4:3
For what says the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.

Romans 10:11
For the scripture says, Whosoever believes on him shall not be ashamed.

Galatians 3:8
And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In you shall all nations be blessed.


Tags போரடிக்கிற மாட்டை வாய் கட்டாயாக என்றும் வேலையாள் தன் கூலிக்குப் பாத்திரனாயிருக்கிறான் என்றும் வேதவாக்கியம் சொல்லுகிறதே
1 Timothy 5:18 Concordance 1 Timothy 5:18 Interlinear 1 Timothy 5:18 Image