1 Samuel 9:5
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் சூப் என்னும் நாட்டிற்கு வந்தபோது, சவுல் தன்னோடிருந்த வேலைக்காரனை நோக்கி: என் தகப்பன், கழுதைகளின் மேலுள்ள கவலையை விட்டு, நமக்காகக் கவலைப்படாதபடித் திரும்பிப்போவோம் வா என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
இறுதியாக, சவுலும் வேலைக்காரனும் சூப் நாட்டிற்கு வந்தனர். சவுல் தன் வேலைக்காரனிடம், “நாம் திரும்பிப் போகலாம். என் தந்தை இப்பொழுது கழுதைகளை விட்டு நம்மைப்பற்றி கவலைப்பட ஆரம்பித்திருப்பார்” என்றான்.
Thiru Viviliam
பிறகு, அவர்கள் சூபு நாட்டுக்கு வந்தபோது, சவுல் தம் பணியாளிடம், “வா, நாம் திரும்பிச் செல்வோம். ஏனெனில், என் தந்தை கழுதைகளை மறந்துவிட்டு நம்மைப்பற்றிக் கவலைக் கொள்வார்.”⒫
King James Version (KJV)
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
American Standard Version (ASV)
When they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the asses, and be anxious for us.
Bible in Basic English (BBE)
And when they had come to the land of Zuph, Saul said to the servant who was with him, Come, let us go back, or my father may give up caring about the asses and be troubled about us.
Darby English Bible (DBY)
They had come to the land of Zuph when Saul said to his servant that was with him, Come and let us return; lest my father give up the asses, and be anxious about us.
Webster’s Bible (WBT)
And when they had come to the land of Zuf, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and be anxious for us.
World English Bible (WEB)
When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the donkeys, and be anxious for us.
Young’s Literal Translation (YLT)
They have come in unto the land of Zuph, and Saul hath said to his young man who `is’ with him, `Come, and we turn back, lest my father leave off from the asses, and hath been sorrowful for us.’
1 சாமுவேல் 1 Samuel 9:5
அவர்கள் சூப் என்னும் நாட்டிற்கு வந்தபோது, சவுல் தன்னோடிருந்த வேலைக்காரனை நோக்கி: என் தகப்பன், கழுதைகளின் மேலுள்ள கவலையைவிட்டு, நமக்காகக் கவலைப்படாதபடிக்குத் திரும்பிப்போவோம் வா என்றான்.
And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
| הֵ֗מָּה | hēmmâ | HAY-ma | |
| בָּ֚אוּ | bāʾû | BA-oo | |
| בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets | |
| צ֔וּף | ṣûp | tsoof | |
| וְשָׁא֥וּל | wĕšāʾûl | veh-sha-OOL | |
| אָמַ֛ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| לְנַֽעֲר֥וֹ | lĕnaʿărô | leh-na-uh-ROH | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| עִמּ֖וֹ | ʿimmô | EE-moh | |
| לְכָ֣ה | lĕkâ | leh-HA | |
| וְנָשׁ֑וּבָה | wĕnāšûbâ | veh-na-SHOO-va | |
| פֶּן | pen | pen | |
| יֶחְדַּ֥ל | yeḥdal | yek-DAHL | |
| אָבִ֛י | ʾābî | ah-VEE | |
| מִן | min | meen | |
| הָֽאֲתֹנ֖וֹת | hāʾătōnôt | ha-uh-toh-NOTE | |
| וְדָ֥אַג | wĕdāʾag | veh-DA-aɡ | |
| לָֽנוּ׃ | lānû | la-NOO |
Cross Reference
1 Samuel 10:2
When you are departed from me to day, then you shall find two men by Rachel's tomb in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto you, The asses which you went to seek are found: and, lo, your father has left the care of the asses, and sorrows for you, saying, What shall I do for my son?
1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:
Matthew 6:25
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what all of you shall eat, or what all of you shall drink; nor yet for your body, what all of you shall put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?
Matthew 6:28
And why take all of you thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
Matthew 6:34
Take therefore no thought for the next day: for the next day shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Luke 12:11
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take all of you no thought how or what thing all of you shall answer, or what all of you shall say:
Luke 12:22
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what all of you shall eat; neither for the body, what all of you shall put on.
Tags அவர்கள் சூப் என்னும் நாட்டிற்கு வந்தபோது சவுல் தன்னோடிருந்த வேலைக்காரனை நோக்கி என் தகப்பன் கழுதைகளின் மேலுள்ள கவலையைவிட்டு நமக்காகக் கவலைப்படாதபடிக்குத் திரும்பிப்போவோம் வா என்றான்
1 Samuel 9:5 Concordance 1 Samuel 9:5 Interlinear 1 Samuel 9:5 Image