1 Samuel 26:1
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
Tamil Indian Revised Version
பின்பு சீப் ஊர்க்காரர்கள் கிபியாவிலிருக்கிற சவுலிடத்தில் வந்து: தாவீது எஷிமோனுக்கு எதிரான ஆகிலாமேட்டில் ஒளிந்துகொண்டிருக்கிறான் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
சீப் ஜனங்கள் சவுலைப் பார்க்க கிபியாவிற்குச் சென்றார்கள். அவர்கள் சவுலிடம், “தாவீது ஆகிலா மேட்டில் ஒளிந்திருக்கிறான். அந்த இடம் எஷிமோனை அடுத்துள்ளது” என்று சொன்னார்கள்.
Thiru Viviliam
பின்னர், சீபியர் கிபாயாவிலிருந்த சவுலிடம் சென்று, ‘தாவீது எசிமோனுக்கு எதிரே உள்ள அக்கிலா குன்றில் ஒளிந்திருக்கிறான்’ என்று கூறினார்.
Title
தாவீதும் அபிசாயும் சவுலின் முகாமிற்குள் நுழைகின்றனர்
Other Title
தாவீது சவுலை மீண்டும் கொல்லாது விடல்
King James Version (KJV)
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
American Standard Version (ASV)
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before the desert?
Bible in Basic English (BBE)
And the Ziphites came to Saul at Gibeah, and said, Is not David waiting secretly near us in the hill of Hachilah, before the waste land?
Darby English Bible (DBY)
And the Ziphites came to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself in the hill of Hachilah, facing the waste?
Webster’s Bible (WBT)
And the Ziphites came to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
World English Bible (WEB)
The Ziphites came to Saul to Gibeah, saying, Doesn’t David hide himself in the hill of Hachilah, which is before the desert?
Young’s Literal Translation (YLT)
And the Ziphites come in unto Saul, at Gibeah, saying, `Is not David hiding himself in the height of Hachilah, on the front of the desert?’
1 சாமுவேல் 1 Samuel 26:1
பின்பு சீப் ஊரார் கிபியாவிலிருக்கிற சவுலிடத்தில் வந்து: தாவீது எஷிமோனுக்கு எதிரான ஆகிலாமேட்டில் ஒளித்துக்கொண்டிருக்கிறான் என்றார்கள்.
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
| וַיָּבֹ֤אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo | |
| הַזִּפִים֙ | hazzipîm | ha-zee-FEEM | |
| אֶל | ʾel | el | |
| שָׁא֔וּל | šāʾûl | sha-OOL | |
| הַגִּבְעָ֖תָה | haggibʿātâ | ha-ɡeev-AH-ta | |
| לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE | |
| הֲל֨וֹא | hălôʾ | huh-LOH | |
| דָוִ֤ד | dāwid | da-VEED | |
| מִסְתַּתֵּר֙ | mistattēr | mees-ta-TARE | |
| בְּגִבְעַ֣ת | bĕgibʿat | beh-ɡeev-AT | |
| הַֽחֲכִילָ֔ה | haḥăkîlâ | ha-huh-hee-LA | |
| עַ֖ל | ʿal | al | |
| פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY | |
| הַיְשִׁימֹֽן׃ | hayšîmōn | hai-shee-MONE |
Cross Reference
1 Samuel 23:19
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Psalm 54:1
Save me, O God, by your name, and judge me by your strength.
Joshua 15:24
Ziph, and Telem, and Bealoth,
Joshua 15:55
Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
1 Samuel 26:3
And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
Tags பின்பு சீப் ஊரார் கிபியாவிலிருக்கிற சவுலிடத்தில் வந்து தாவீது எஷிமோனுக்கு எதிரான ஆகிலாமேட்டில் ஒளித்துக்கொண்டிருக்கிறான் என்றார்கள்
1 Samuel 26:1 Concordance 1 Samuel 26:1 Interlinear 1 Samuel 26:1 Image