Full Screen தமிழ் ?
 

1 Samuel 19:20

English English Bible 1 Samuel 1 Samuel 19 1 Samuel 19:20

1 Samuel 19:20
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சவுல்: தாவீதைக் கொண்டுவர காவலரை அனுப்பினான்; அவர்கள் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிற தீர்க்கதரிசிகளின் கூட்டத்தையும், சாமுவேல் அவர்களின் தலைவனாக நிற்கிறதையும் கண்டார்கள்; அப்பொழுது சவுலினுடைய காவலர்களின்மேல் தேவனுடைய ஆவி இறங்கியதால் அவர்களும் தீர்க்கதரிசனம் சொன்னார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தாவீதை கைது செய்து அழைத்து வர சேவகர்களை அனுப்பினான். அவர்கள் வந்து தீர்க்கதரிசனம் சொல்கிற தீர்க்கதரிசிகளின் குழு மத்தியில் சாமுவேல் குழுத்தலைவனாக நிற்பதைக் கண்டனர். அப்போது சேவகர் மேல் தேவனுடைய ஆவியானவர் இறங்க அவர்களும் தீர்க்கதரிசனம் சொன்னார்கள்.

Thiru Viviliam
உடனே சவுல், தாவீதை பிடித்து வர ஆள்களை அனுப்பினார். அவர்கள் சென்ற போது இறைவாக்கினர் இறைவாக்குரைப்பதையும், சாமுவேல் அவர்களுக்குத் தலைமை தாங்கி நிற்பதையும் கண்டனர். அத்துடன் சவுலின் ஆள்கள் மேலும் கடவுளின் ஆவி இறங்கி வரவே அவர்களும் இறைவாக்குரைத்தனர்.

1 Samuel 19:191 Samuel 191 Samuel 19:21

King James Version (KJV)
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

American Standard Version (ASV)
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Bible in Basic English (BBE)
And Saul sent men to take David; and when they saw the band of prophets at work, with Samuel in his place at their head, the spirit of God came on Saul’s men, and they became like prophets.

Darby English Bible (DBY)
Then Saul sent messengers to take David; and they saw a company of prophets prophesying, and Samuel standing as president over them; and the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

Webster’s Bible (WBT)
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

World English Bible (WEB)
Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, the Spirit of God came on the messengers of Saul, and they also prophesied.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Saul sendeth messengers to take David, and they see the assembly of the prophets prophesying, and Samuel standing, set over them, and the Spirit of God is on Saul’s messengers, and they prophesy — they also.

1 சாமுவேல் 1 Samuel 19:20
அப்பொழுது சவுல்: தாவீதைக் கொண்டுவரச் சேவகரை அனுப்பினான்; அவர்கள் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிற தீர்க்கதரிசிகளின் கூட்டத்தையும், சாமுவேல் அவர்களின் தலைவனாக நிற்கிறதையும் கண்டார்கள்; அப்பொழுது சவுலினுடைய சேவகΰின்மேல͠தேவனுடைய ஆவி இறங்கினதினால் அவர்களும் தீர்க்கதரிசனம் சொன்னார்கள்.
And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.

וַיִּשְׁלַ֨חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
שָׁא֣וּלšāʾûlsha-OOL
מַלְאָכִים֮malʾākîmmahl-ah-HEEM
לָקַ֣חַתlāqaḥatla-KA-haht
אֶתʾetet
דָּוִד֒dāwidda-VEED
וַיַּ֗רְאwayyarva-YAHR
אֶֽתʾetet
לַהֲקַ֤תlahăqatla-huh-KAHT
הַנְּבִיאִים֙hannĕbîʾîmha-neh-vee-EEM
נִבְּאִ֔יםnibbĕʾîmnee-beh-EEM
וּשְׁמוּאֵ֕לûšĕmûʾēloo-sheh-moo-ALE
עֹמֵ֥דʿōmēdoh-MADE
נִצָּ֖בniṣṣābnee-TSAHV
עֲלֵיהֶ֑םʿălêhemuh-lay-HEM
וַתְּהִ֞יwattĕhîva-teh-HEE
עַֽלʿalal
מַלְאֲכֵ֤יmalʾăkêmahl-uh-HAY
שָׁאוּל֙šāʾûlsha-OOL
ר֣וּחַrûaḥROO-ak
אֱלֹהִ֔יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
וַיִּֽתְנַבְּא֖וּwayyitĕnabbĕʾûva-yee-teh-na-beh-OO
גַּםgamɡahm
הֵֽמָּה׃hēmmâHAY-ma

Cross Reference

John 7:32
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

Joel 2:28
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:

1 Samuel 10:10
And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.

1 Samuel 19:14
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

1 Samuel 19:11
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If you save not your life to night, tomorrow you shall be slain.

1 Samuel 10:5
After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when you are come thither to the city, that you shall meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a timbrel, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:

1 Corinthians 14:24
But if all prophesy, and there come in one that believes not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:

1 Corinthians 14:3
But he that prophesies speaks unto men to edification, and exhortation, and comfort.

John 7:45
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have all of you not brought him?

Numbers 11:25
And the LORD came down in a cloud, and spoke unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.


Tags அப்பொழுது சவுல் தாவீதைக் கொண்டுவரச் சேவகரை அனுப்பினான் அவர்கள் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிற தீர்க்கதரிசிகளின் கூட்டத்தையும் சாமுவேல் அவர்களின் தலைவனாக நிற்கிறதையும் கண்டார்கள் அப்பொழுது சவுலினுடைய சேவகΰின்மேல͠தேவனுடைய ஆவி இறங்கினதினால் அவர்களும் தீர்க்கதரிசனம் சொன்னார்கள்
1 Samuel 19:20 Concordance 1 Samuel 19:20 Interlinear 1 Samuel 19:20 Image