Full Screen தமிழ் ?
 

1 Samuel 19:17

English English Bible 1 Samuel 1 Samuel 19 1 Samuel 19:17

1 Samuel 19:17
And Saul said unto Michal, Why have you deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill you?

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சவுல்: நீ இப்படி என்னை ஏமாற்றி, என்னுடைய எதிரியைத் தப்பவிட்டு அனுப்பினது என்ன என்று மீகாளிடத்தில் கேட்டான். மீகாள் சவுலை நோக்கி: என்னைப் போகவிடு, நான் உன்னை ஏன் கொல்லவேண்டும் என்று அவர் என்னிடத்தில் சொன்னார் என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
சவுல், மீகாளிடம், “ஏன் என்னிடம் நீ தந்திரம் செய்கிறாய்? நீ எனது எதிரியை தப்பிக்கவிட்டாய்!” என்று கேட்டான். அவள், “தாவீது தப்பிக்க நான் உதவி செய்யாவிட்டால் அவர் என்னை கொன்றுவிடுவதாகச் சொன்னார்!” என்றாள்.

Thiru Viviliam
சவுல் மீக்காலிடம், “என் பகைவனை தப்பிக்குமாறு அனுப்பி, ஏன் என்னை வஞ்சித்தாய்?” என்று கேட்டார். அதற்கு மீக்கால் சவுலிடம், “‘என்னைப் போகவிடு; இல்லையெனில் உன்னைக் கொன்று விடுவேன்;’ என்று அவர் மிரட்டினார்” என்று மறுமொழி கூறினாள்.⒫

1 Samuel 19:161 Samuel 191 Samuel 19:18

King James Version (KJV)
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

American Standard Version (ASV)
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me thus, and let mine enemy go, so that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

Bible in Basic English (BBE)
And Saul said to Michal, why have you been false to me, letting my hater go and get safely away? And in answer Michal said to Saul, He said to me, Let me go, or I will put you to death.

Darby English Bible (DBY)
Then Saul said to Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal said to Saul, He said to me, Let me go; why should I slay thee?

Webster’s Bible (WBT)
And Saul said to Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away my enemy, that he has escaped? And Michal answered Saul, He said to me, Let me go; why should I kill thee?

World English Bible (WEB)
Saul said to Michal, Why have you deceived me thus, and let my enemy go, so that he is escaped? Michal answered Saul, He said to me, Let me go; why should I kill you?

Young’s Literal Translation (YLT)
And Saul saith unto Michal, `Why thus hast thou deceived me — that thou dost send away mine enemy, and he is escaped?’ and Michal saith unto Saul, `He said unto me, Send me away: why do I put thee to death?’

1 சாமுவேல் 1 Samuel 19:17
அப்பொழுது சவுல்: நீ இப்படி என்னை ஏய்த்து, என் பகைஞனைத் தப்பவிட்டு அனுப்பினது என்ன என்று மீகாளிடத்தில் கேட்டான். மீகாள் சவுலை நோக்கி: என்னைப் போகவிடு, நான் உன்னை ஏன் கொல்லவேண்டும் என்று அவர் என்னிடத்தில் சொன்னார் என்றாள்.
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
שָׁא֜וּלšāʾûlsha-OOL
אֶלʾelel
מִיכַ֗לmîkalmee-HAHL
לָ֤מָּהlāmmâLA-ma
כָּ֙כָה֙kākāhKA-HA
רִמִּיתִ֔נִיrimmîtinîree-mee-TEE-nee
וַתְּשַׁלְּחִ֥יwattĕšallĕḥîva-teh-sha-leh-HEE
אֶתʾetet
אֹֽיְבִ֖יʾōyĕbîoh-yeh-VEE
וַיִּמָּלֵ֑טwayyimmālēṭva-yee-ma-LATE
וַתֹּ֤אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
מִיכַל֙mîkalmee-HAHL
אֶלʾelel
שָׁא֔וּלšāʾûlsha-OOL
הוּאhûʾhoo
אָמַ֥רʾāmarah-MAHR
אֵלַ֛יʾēlayay-LAI
שַׁלְּחִ֖נִיšallĕḥinîsha-leh-HEE-nee
לָמָ֥הlāmâla-MA
אֲמִיתֵֽךְ׃ʾămîtēkuh-mee-TAKE

Cross Reference

2 Samuel 2:22
And Abner said again to Asahel, Turn you aside from following me: wherefore should I strike you to the ground? how then should I hold up my face to Joab your brother?

Exodus 1:17
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

1 Samuel 19:14
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

1 Samuel 22:17
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD: because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not show it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.

1 Samuel 28:12
And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spoke to Saul, saying, Why have you deceived me? for you are Saul.

2 Samuel 17:20
And when Absalom's servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

1 Kings 21:20
And Ahab said to Elijah, Have you found me, O mine enemy? And he answered, I have found you: because you have sold yourself to work evil in the sight of the LORD.

Matthew 2:16
Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding angry, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men.

Galatians 4:16
Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?


Tags அப்பொழுது சவுல் நீ இப்படி என்னை ஏய்த்து என் பகைஞனைத் தப்பவிட்டு அனுப்பினது என்ன என்று மீகாளிடத்தில் கேட்டான் மீகாள் சவுலை நோக்கி என்னைப் போகவிடு நான் உன்னை ஏன் கொல்லவேண்டும் என்று அவர் என்னிடத்தில் சொன்னார் என்றாள்
1 Samuel 19:17 Concordance 1 Samuel 19:17 Interlinear 1 Samuel 19:17 Image