1 Samuel 17:44
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
Tamil Indian Revised Version
பின்னும் அந்தப் பெலிஸ்தியன் தாவீதைப் பார்த்து: என்னிடத்தில் வா; நான் உன்னுடைய மாம்சத்தை ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்கும் காட்டு மிருகங்களுக்கும் கொடுப்பேன் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
கோலியாத் தாவீதிடம் “இங்கே வா, உனது உடலை பறவைகளுக்கும், காட்டு மிருகங்களுக்கும் இரையாகப் போடுகிறேன்!” என்றான்.
Thiru Viviliam
மீண்டும் பெலிஸ்தியன் தாவீதை நோக்கி, “அருகே வா, வானத்துப் பறவைகளுக்கும் வனத்து விலங்குகளுக்கும் உன் உடலை இரையாக்குவேன்” என்றான்.⒫
King James Version (KJV)
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
American Standard Version (ASV)
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the birds of the heavens, and to the beasts of the field.
Bible in Basic English (BBE)
And the Philistine said to David, Come here to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.
Darby English Bible (DBY)
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the fowls of the heavens and to the beasts of the field.
Webster’s Bible (WBT)
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the fowls of the air, and to the beasts of the field.
World English Bible (WEB)
The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the Philistine saith unto David, `Come unto me, and I give thy flesh to the fowl of the heavens, and to the beast of the field.’
1 சாமுவேல் 1 Samuel 17:44
பின்னும் அந்தப் பெலிஸ்தன் தாவீதைப் பார்த்து: என்னிடத்தில் வா; நான் உன் மாம்சத்தை ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்கும் காட்டு மிருகங்களுக்கும் கொடுப்பேன் என்றான்.
And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
| וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| הַפְּלִשְׁתִּ֖י | happĕlištî | ha-peh-leesh-TEE | |
| אֶל | ʾel | el | |
| דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED | |
| לְכָ֣ה | lĕkâ | leh-HA | |
| אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI | |
| וְאֶתְּנָה֙ | wĕʾettĕnāh | veh-eh-teh-NA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| בְּשָׂ֣רְךָ֔ | bĕśārĕkā | beh-SA-reh-HA | |
| לְע֥וֹף | lĕʿôp | leh-OFE | |
| הַשָּׁמַ֖יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem | |
| וּלְבֶֽהֱמַ֥ת | ûlĕbehĕmat | oo-leh-veh-hay-MAHT | |
| הַשָּׂדֶֽה׃ | haśśāde | ha-sa-DEH |
Cross Reference
1 Kings 20:10
And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Ezekiel 28:9
Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall be a man, and no God, in the hand of him that slays you.
1 Samuel 17:46
This day will the LORD deliver you into mine hand; and I will strike you, and take yours head from you; and I will give the carcasses of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.
Proverbs 18:12
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Ecclesiastes 9:11
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happens to them all.
Jeremiah 9:23
Thus says the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches:
Ezekiel 28:2
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus says the Lord GOD; Because yours heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man, and not God, though you set yours heart as the heart of God:
Ezekiel 39:17
And, you son of man, thus says the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that all of you may eat flesh, and drink blood.
Tags பின்னும் அந்தப் பெலிஸ்தன் தாவீதைப் பார்த்து என்னிடத்தில் வா நான் உன் மாம்சத்தை ஆகாயத்துப் பறவைகளுக்கும் காட்டு மிருகங்களுக்கும் கொடுப்பேன் என்றான்
1 Samuel 17:44 Concordance 1 Samuel 17:44 Interlinear 1 Samuel 17:44 Image