1 Samuel 15:13
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be you of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
Tamil Indian Revised Version
சாமுவேல் சவுலினிடத்திற்கு போனான்; சவுல் அவனை நோக்கி: நீர் கர்த்தரால் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்; கர்த்தருடைய வார்த்தையை நிறைவேற்றினேன் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
சவுல் சாமுவேலை வரவேற்றான், “கர்த்தர் உம்மை ஆசீர்வதிக்கிறார்! கர்த்தருடைய கட்டளைகளை நிறைவேற்றினேன்” என்றான்.
Thiru Viviliam
சாமுவேல் சவுலிடம் வந்தார். சவுல் அவரை நோக்கி, “நீர் ஆண்டவரால் ஆசி பெற்றவர்! ஆண்டவரின் வார்த்தையை நான் நிறைவேற்றிவிட்டேன்” என்றார்.
King James Version (KJV)
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
American Standard Version (ASV)
And Samuel came to Saul; and Saul said unto him, Blessed be thou of Jehovah: I have performed the commandment of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, May the blessing of the Lord be with you: I have done what was ordered by the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed art thou of Jehovah: I have fulfilled the word of Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
World English Bible (WEB)
Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed are you by Yahweh: I have performed the commandment of Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Samuel cometh in unto Saul, and Saul saith to him, `Blessed `art’ thou of Jehovah; I have performed the word of Jehovah.’
1 சாமுவேல் 1 Samuel 15:13
சாமுவேல் சவுலினிடத்தில் போனான்; சவுல் அவனை நோக்கி: நீர் கர்த்தரால் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்; கர்த்தருடைய வார்த்தையை நிறைவேற்றினேன் என்றான்.
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
| וַיָּבֹ֥א | wayyābōʾ | va-ya-VOH | |
| שְׁמוּאֵ֖ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE | |
| אֶל | ʾel | el | |
| שָׁא֑וּל | šāʾûl | sha-OOL | |
| וַיֹּ֧אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| ל֣וֹ | lô | loh | |
| שָׁא֗וּל | šāʾûl | sha-OOL | |
| בָּר֤וּךְ | bārûk | ba-ROOK | |
| אַתָּה֙ | ʾattāh | ah-TA | |
| לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA | |
| הֲקִימֹ֖תִי | hăqîmōtî | huh-kee-MOH-tee | |
| אֶת | ʾet | et | |
| דְּבַ֥ר | dĕbar | deh-VAHR | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Ruth 3:10
And he said, Blessed be you of the LORD, my daughter: for you have showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as you followed not young men, whether poor or rich.
Judges 17:2
And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from you, about which you cursed, and spoke of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be you of the LORD, my son.
Genesis 14:19
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Luke 18:11
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank you, that I am not as other men are, extortionists, unjust, adulterers, or even as this publican.
Luke 17:10
So likewise all of you, when all of you shall have done all those things which are commanded you, say, We are useless servants: we have done that which was our duty to do.
Proverbs 31:31
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.
Proverbs 30:13
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.
Proverbs 28:13
He that covers his sins shall not prosper: but whoso confesses and forsakes them shall have mercy.
Proverbs 27:2
Let another man praise you, and not yours own mouth; a stranger, and not yours own lips.
1 Samuel 15:11
It repents me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and has not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.
1 Samuel 15:9
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
1 Samuel 13:10
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.
Genesis 3:12
And the man said, The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
Tags சாமுவேல் சவுலினிடத்தில் போனான் சவுல் அவனை நோக்கி நீர் கர்த்தரால் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர் கர்த்தருடைய வார்த்தையை நிறைவேற்றினேன் என்றான்
1 Samuel 15:13 Concordance 1 Samuel 15:13 Interlinear 1 Samuel 15:13 Image