1 Samuel 14:2
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
Tamil Indian Revised Version
சவுல் கிபியாவின் கடைசி முனையாகிய மிக்ரோனிலே ஒரு மாதுளைமரத்தின்கீழ் இருந்தான்; அவனோடு இருந்த மக்கள் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராக இருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
சவுல் மலையோரத்தில் மிக்ரோனில் ஒரு மாதுளை மரத்தின் கீழ் உட்கார்ந்திருந்தான். அதனருகில் போரடிக்கிற களம் இருந்தது. அவனோடு 600 பேர் இருந்தனர்.
Thiru Viviliam
சவுல் கிபயாவின் எல்லையில் மிக்ரோனிலிருந்து ஒரு மாதுளை மரத்தின் கீழ் காத்திருந்தார். அவரோடு இருந்த மக்கள் ஏறக்குறைய அறுநூறு பேர்.
King James Version (KJV)
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
American Standard Version (ASV)
And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
Bible in Basic English (BBE)
And Saul was still waiting in the farthest part of Geba, under the fruit-tree in Migron: there were about six hundred men with him;
Darby English Bible (DBY)
And Saul abode at the extreme end of Gibeah under the pomegranate-tree which [was] in Migron; and the people that were with him were about six hundred men.
Webster’s Bible (WBT)
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
World English Bible (WEB)
Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men;
Young’s Literal Translation (YLT)
And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which `is’ in Migron, and the people who `are’ with him, about six hundred men,
1 சாமுவேல் 1 Samuel 14:2
சவுல் கிபியாவின் கடைசி முனையாகிய மிக்ரோனிலே ஒரு மாதளமரத்தின்கீழ் இருந்தான்; அவனோடேகூட இருந்த ஜனங்கள் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராயிருந்தார்கள்.
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
| וְשָׁא֗וּל | wĕšāʾûl | veh-sha-OOL | |
| יוֹשֵׁב֙ | yôšēb | yoh-SHAVE | |
| בִּקְצֵ֣ה | biqṣē | beek-TSAY | |
| הַגִּבְעָ֔ה | haggibʿâ | ha-ɡeev-AH | |
| תַּ֥חַת | taḥat | TA-haht | |
| הָֽרִמּ֖וֹן | hārimmôn | ha-REE-mone | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| בְּמִגְר֑וֹן | bĕmigrôn | beh-meeɡ-RONE | |
| וְהָעָם֙ | wĕhāʿām | veh-ha-AM | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| עִמּ֔וֹ | ʿimmô | EE-moh | |
| כְּשֵׁ֥שׁ | kĕšēš | keh-SHAYSH | |
| מֵא֖וֹת | mēʾôt | may-OTE | |
| אִֽישׁ׃ | ʾîš | eesh |
Cross Reference
1 Samuel 13:15
And Samuel arose, and got him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Isaiah 10:28
He has come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he has laid up his carriages:
Tags சவுல் கிபியாவின் கடைசி முனையாகிய மிக்ரோனிலே ஒரு மாதளமரத்தின்கீழ் இருந்தான் அவனோடேகூட இருந்த ஜனங்கள் ஏறக்குறைய அறுநூறுபேராயிருந்தார்கள்
1 Samuel 14:2 Concordance 1 Samuel 14:2 Interlinear 1 Samuel 14:2 Image