Full Screen தமிழ் ?
 

1 Peter 1:14

English English Bible 1 Peter 1 Peter 1 1 Peter 1:14

1 Peter 1:14
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் முன்பே உங்களுடைய அறியாமையினாலே, உங்களுக்குள் இருந்த இச்சைகளின்படி இனி நடக்காமல், கீழ்ப்படிகிற பிள்ளைகளாக இருந்து,

Tamil Easy Reading Version
கடந்த காலத்தில் இந்தக் காரியங்களை நீங்கள் புரிந்துகொள்ளவில்லை. எனவே நீங்கள் விரும்பிய தீயசெயல்களைச் செய்து வந்தீர்கள். ஆனால் இப்போது கீழ்ப்படிகிற தேவனுடைய பிள்ளைகளாக இருக்கிறீர்கள். எனவே ஏற்கெனவே நீங்கள் கொண்டிருந்த தீய ஆசைகளுக்கு ஏற்ப வாழ்வதை நிறுத்துங்கள்.

Thiru Viviliam
முன்னர் அறியாமையில் இருந்தபோது இச்சைகளுக்கிசைய நடந்தது போலன்றி, கீழ்ப்படிதலுள்ள மக்களாய் இருங்கள்.

1 Peter 1:131 Peter 11 Peter 1:15

King James Version (KJV)
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

American Standard Version (ASV)
as children of obedience, not fashioning yourselves according to your former lusts in `the time of’ your ignorance:

Bible in Basic English (BBE)
Like children ruled by God, do not go back to the old desires of the time when you were without knowledge:

Darby English Bible (DBY)
as children of obedience, not conformed to [your] former lusts in your ignorance;

World English Bible (WEB)
as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

Young’s Literal Translation (YLT)
as obedient children, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,

1 பேதுரு 1 Peter 1:14
நீங்கள் முன்னே உங்கள் அறியாமையினாலே கொண்டிருந்த இச்சைகளின்படி இனி நடவாமல், கீழ்ப்படிகிற பிள்ளைகளாயிருந்து,
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

ὡςhōsose
τέκναteknaTAY-kna
ὑπακοῆςhypakoēsyoo-pa-koh-ASE
μὴmay
συσχηματιζόμενοιsyschēmatizomenoisyoo-skay-ma-tee-ZOH-may-noo
ταῖςtaistase
πρότερονproteronPROH-tay-rone
ἐνenane
τῇtay
ἀγνοίᾳagnoiaah-GNOO-ah
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
ἐπιθυμίαιςepithymiaisay-pee-thyoo-MEE-ase

Cross Reference

Romans 12:2
And be not conformed to this world: but be all of you transformed by the renewing of your mind, that all of you may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.

1 Peter 4:2
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Colossians 3:5
Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:

Ephesians 4:18
Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Acts 17:30
And the times of this ignorance God winked at; but now commands all men every where to repent:

Titus 3:3
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

1 Thessalonians 4:5
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

Ephesians 5:6
Let no man deceive you with vain words: for because of these things comes the wrath of God upon the children of disobedience.

Ephesians 2:2
Wherein in time past all of you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience:

Romans 6:4
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.


Tags நீங்கள் முன்னே உங்கள் அறியாமையினாலே கொண்டிருந்த இச்சைகளின்படி இனி நடவாமல் கீழ்ப்படிகிற பிள்ளைகளாயிருந்து
1 Peter 1:14 Concordance 1 Peter 1:14 Interlinear 1 Peter 1:14 Image