1 Kings 2:4
That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If your children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you (said he) a man on the throne of Israel.
Tamil Indian Revised Version
மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்தில் எழுதியிருக்கிறபடி, நீ உன்னுடைய தேவனாகிய கர்த்தருடைய கட்டளைகளையும், கற்பனைகளையும், நியாயங்களையும், சாட்சிகளையும் கைக்கொள்ள, அவர் வழிகளில் நடக்கும்படி அவருடைய கட்டளைகளைக் காப்பாயாக.
Tamil Easy Reading Version
நீ கர்த்தருக்குக் கீழ்ப்படிந்தால், கர்த்தர் தன் வாக்குறுதியை காப்பாற்றுவார். கர்த்தர் என்னிடம், ‘நான் சொல்லிய வழிகளில் உன் பிள்ளைகள் கவனமாகவும் மனதுக்கு உண்மையாகவும் நடந்தால், பின்னர் இஸ்ரவேலரின் அரசன் உன் குடும்பத்தில் உள்ள ஒருவனாகவே இருப்பான்’ என்றார்” என்றான்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், ஆண்டவர் என்னை நோக்கி, ‘உன் மைந்தர்கள் தங்கள் முழு இதயத்தோடும் முழு உள்ளத்தோடும் என் முன்னிலையில் உண்மையுடன் நடப்பார்களானால், இஸ்ரயேலின் அரியணையில் அமர்வதற்கேற்ற ஒருவன் அவர்களுள் இல்லாமல் போவதில்லை’ என்று எனக்குக் கொடுத்த வாக்கு அப்போதுதான் நிலைத்திருக்கும்.⒫
King James Version (KJV)
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
American Standard Version (ASV)
That Jehovah may establish his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
So that the Lord may give effect to what he said of me, If your children give attention to their ways, living uprightly before me with all their heart and their soul, you will never be without a man to be king in Israel.
Darby English Bible (DBY)
that Jehovah may confirm his word which he spoke concerning me, saying, If thy sons take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee, said he, a man upon the throne of Israel.
Webster’s Bible (WBT)
That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
World English Bible (WEB)
That Yahweh may establish his word which he spoke concerning me, saying, If your children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you (said he) a man on the throne of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
so that Jehovah doth establish His word which He spake unto me, saying, If thy sons observe their way to walk before Me in truth, with all their heart, and with all their soul; saying, There is not cut off a man of thine from the throne of Israel.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 2:4
மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்தில் எழுதியிருக்கிறபடி, நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய கட்டளைகளையும், கற்பனைகளையும், நியாயங்களையும், சாட்சிகளையும் கைக்கொள்ள, அவர் வழிகளில் நடக்கும் படிக்கு அவருடைய காவலைக் காப்பாயாக.
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
| לְמַעַן֩ | lĕmaʿan | leh-ma-AN | |
| יָקִ֨ים | yāqîm | ya-KEEM | |
| יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| דְּבָר֗וֹ | dĕbārô | deh-va-ROH | |
| אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| דִּבֶּ֣ר | dibber | dee-BER | |
| עָלַי֮ | ʿālay | ah-LA | |
| לֵאמֹר֒ | lēʾmōr | lay-MORE | |
| אִם | ʾim | eem | |
| יִשְׁמְר֨וּ | yišmĕrû | yeesh-meh-ROO | |
| בָנֶ֜יךָ | bānêkā | va-NAY-ha | |
| אֶת | ʾet | et | |
| דַּרְכָּ֗ם | darkām | dahr-KAHM | |
| לָלֶ֤כֶת | lāleket | la-LEH-het | |
| לְפָנַי֙ | lĕpānay | leh-fa-NA | |
| בֶּֽאֱמֶ֔ת | beʾĕmet | beh-ay-MET | |
| בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL | |
| לְבָבָ֖ם | lĕbābām | leh-va-VAHM | |
| וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL | |
| נַפְשָׁ֑ם | napšām | nahf-SHAHM | |
| לֵאמֹ֕ר | lēʾmōr | lay-MORE | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| יִכָּרֵ֤ת | yikkārēt | yee-ka-RATE | |
| לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA | |
| אִ֔ישׁ | ʾîš | eesh | |
| מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL | |
| כִּסֵּ֥א | kissēʾ | kee-SAY | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
2 Kings 20:3
I plead to you, O LORD, remember now how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. And Hezekiah wept sore.
1 Kings 8:25
Therefore now, LORD God of Israel, keep with your servant David my father that you promised him, saying, There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that your children take heed to their way, that they walk before me as you have walked before me.
2 Samuel 7:25
And now, O LORD God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as you have said.
1 Chronicles 28:5
And of all my sons, (for the LORD has given me many sons,) he has chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.
1 Chronicles 28:9
And you, Solomon my son, know you the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts: if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will cast you off for ever.
2 Chronicles 17:3
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
Psalm 37:9
For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
Psalm 37:22
For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
Psalm 89:29
His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
Psalm 132:11
The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne.
Zechariah 14:2
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses ransacked, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
Matthew 22:37
Jesus said unto him, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.
Luke 1:6
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
John 15:9
As the Father has loved me, so have I loved you: continue all of you in my love.
Jude 1:20
But all of you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
1 Chronicles 22:9
Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.
1 Chronicles 17:11
And it shall come to pass, when your days be expired that you must go to be with your fathers, that I will raise up your seed after you, which shall be of your sons; and I will establish his kingdom.
Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.
Genesis 18:19
For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he has spoken of him.
Leviticus 26:3
If all of you walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
Deuteronomy 6:5
And you shall love the LORD your God with all yours heart, and with all your soul, and with all your might.
Deuteronomy 7:12
Wherefore it shall come to pass, if all of you hearken to these judgments, and keep, and do them, that the LORD your God shall keep unto you the covenant and the mercy which he swore unto your fathers:
Deuteronomy 10:12
And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
Deuteronomy 11:13
And it shall come to pass, if all of you shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
2 Samuel 7:11
And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused you to rest from all yours enemies. Also the LORD tells you that he will make you an house.
1 Kings 3:3
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
1 Kings 3:14
And if you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David did walk, then I will lengthen your days.
1 Kings 8:23
And he said, LORD God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath, who keep covenant and mercy with your servants that walk before you with all their heart:
1 Kings 9:5
Then I will establish the throne of your kingdom upon Israel for ever, as I promised to David your father, saying, There shall not fail you a man upon the throne of Israel.
2 Kings 23:3
And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
2 Kings 23:25
And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.
Jude 1:24
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
Tags மோசேயின் நியாயப்பிரமாணத்தில் எழுதியிருக்கிறபடி நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய கட்டளைகளையும் கற்பனைகளையும் நியாயங்களையும் சாட்சிகளையும் கைக்கொள்ள அவர் வழிகளில் நடக்கும் படிக்கு அவருடைய காவலைக் காப்பாயாக
1 Kings 2:4 Concordance 1 Kings 2:4 Interlinear 1 Kings 2:4 Image