Full Screen தமிழ் ?
 

1 John 4:7

English English Bible 1 John 1 John 4 1 John 4:7

1 John 4:7
Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loves is born of God, and knows God.

Tamil Indian Revised Version
பிரியமானவர்களே, ஒருவரிலொருவர் அன்பாக இருப்போம்; ஏனென்றால், அன்பு தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது; அன்புள்ள எவனும் தேவனால் பிறந்து, அவரை அறிந்திருக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
அன்பான நண்பர்களே, தேவனிடமிருந்து அன்பு வருவதால் நாம் ஒருவரையொருவர் நேசிக்க வேண்டும். பிறரை நேசிக்கிறவன் தேவனின் பிள்ளையாயிருக்கிறான். எனவே பிறரை நேசிக்கிறவன் தேவனை அறிகிறான்.

Thiru Viviliam
அன்பார்ந்தவர்களே, ஒருவர் மற்றவரிடம் அன்பு செலுத்துவோமாக! ஏனெனில், அன்பு கடவுளிடமிருந்து வருகிறது. அன்பு செலுத்தும் அனைவரும் கடவுளிடமிருந்து பிறந்தவர்கள். அவர்கள் கடவுளை அறிந்துள்ளார்கள்.

Title
அன்பு தேவனிடமிருந்து வருகிறது

Other Title
5. அன்பும் நம்பிக்கையும்⒣அன்பும் கடவுளும்

1 John 4:61 John 41 John 4:8

King James Version (KJV)
Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

American Standard Version (ASV)
Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is begotten of God, and knoweth God.

Bible in Basic English (BBE)
My loved ones, let us have love for one another: because love is of God, and everyone who has love is a child of God and has knowledge of God.

Darby English Bible (DBY)
Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.

World English Bible (WEB)
Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God, and knows God.

Young’s Literal Translation (YLT)
Beloved, may we love one another, because the love is of God, and every one who is loving, of God he hath been begotten, and doth know God;

1 யோவான் 1 John 4:7
அன்பாயிருக்கக்கடவோம்; ஏனெனில் அன்பு தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது; அன்புள்ள எவனும் தேவனால் பிறந்து, அவரை அறிந்திருக்கிறான்.
Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

Ἀγαπητοί,agapētoiah-ga-pay-TOO
ἀγαπῶμενagapōmenah-ga-POH-mane
ἀλλήλουςallēlousal-LAY-loos
ὅτιhotiOH-tee
ay
ἀγάπηagapēah-GA-pay
ἐκekake
τοῦtoutoo
Θεοῦtheouthay-OO
ἐστινestinay-steen
καὶkaikay
πᾶςpaspahs
hooh
ἀγαπῶνagapōnah-ga-PONE
ἐκekake
τοῦtoutoo
Θεοῦtheouthay-OO
γεγέννηταιgegennētaigay-GANE-nay-tay
καὶkaikay
γινώσκειginōskeigee-NOH-skee
τὸνtontone
Θεόνtheonthay-ONE

Cross Reference

1 John 4:8
He that loves not knows not God; for God is love.

1 John 4:20
If a man say, I love God, and hates his brother, he is a liar: for he that loves not his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?

1 John 2:29
If all of you know that he is righteous, all of you know that every one that does righteousness is born of him.

1 John 2:10
He that loves his brother abides in the light, and there is none occasion of stumbling in him.

1 Thessalonians 4:9
But as concerning brotherly love all of you need not that I write unto you: for all of you yourselves are taught of God to love one another.

1 John 4:12
No man has seen God at any time. If we love one another, God dwells in us, and his love is perfected in us.

1 John 3:10
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever does not righteousness is not of God, neither he that loves not his brother.

1 Peter 1:22
Seeing all of you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that all of you love one another with a pure heart fervently:

Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

2 Timothy 1:7
For God has not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.

Galatians 4:9
But now, after that all of you have known God, or rather are known of God, how turn all of you again to the weak and beggarly elements, unto which all of you desire again to be in bondage?

2 Corinthians 4:6
For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

John 17:3
And this is life eternal, that they might know you the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.

Deuteronomy 30:6
And the LORD your God will circumcise yours heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all yours heart, and with all your soul, that you may live.


Tags அன்பாயிருக்கக்கடவோம் ஏனெனில் அன்பு தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது அன்புள்ள எவனும் தேவனால் பிறந்து அவரை அறிந்திருக்கிறான்
1 John 4:7 Concordance 1 John 4:7 Interlinear 1 John 4:7 Image