1 Corinthians 7:18
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவன் விருத்தசேதனம் பெற்றவனாக அழைக்கப்பட்டிருந்தால், விருத்தசேதனம் இல்லாதவனாக இருக்க வகைதேடானாக; ஒருவன் விருத்தசேதனம் இல்லாதவனாக அழைக்கப்பட்டிருந்தால், விருத்தசேதனம் பெறாதிருப்பானாக.
Tamil Easy Reading Version
அழைக்கப்பட்டபோது ஒருவன் விருத்தசேதனம் செய்யப்பட்டவனாக இருந்தால், பின்னர் அதன் அடையாளங்களை மாற்ற அவன் முயற்சி செய்யக் கூடாது. அழைக்கப்பட்டபோது விருத்தசேதனம் செய்யப்படாதவனாக இருந்தால், பிறகு அவன் விருத்தசேதனம் செய்துகொள்ளக் கூடாது.
Thiru Viviliam
விருத்தசேதனம் செய்யப்பட்ட நிலையில் ஒருவர் அழைக்கப்பட்டிருந்தால் அவர் அந்நிலையிலேயே இருக்கட்டும். ஒருவேளை விருத்தசேதனம் செய்யப்படாத நிலையில் ஒருவர் அழைக்கப்பட்டிருந்தால் அவர் விருத்தசேதனம் செய்து கொள்ள வேண்டாம்.
King James Version (KJV)
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
American Standard Version (ASV)
Was any man called being circumcised? Let him not become uncircumcised. Hath any been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
Bible in Basic English (BBE)
If any man who is a Christian has had circumcision, let him keep so; and if any man who is a Christian has not had circumcision, let him make no change.
Darby English Bible (DBY)
Has any one been called circumcised? let him not become uncircumcised: has any one been called in uncircumcision? let him not be circumcised.
World English Bible (WEB)
Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.
Young’s Literal Translation (YLT)
being circumcised — was any one called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision was any one called? let him not be circumcised;
1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 7:18
ஒருவன் விருத்தசேதனம் பெற்றவனாய் அழைக்கப்பட்டிருந்தால், விருத்தசேதனமில்லாதவனாயிருக்க வகைதேடானாக; ஒருவன் விருத்தசேதனமில்லாதவனாய் அழைக்கப்பட்டிருந்தால், விருத்தசேதனம்பெறாதிருப்பானாக.
Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.
| περιτετμημένος | peritetmēmenos | pay-ree-tay-tmay-MAY-nose | |
| τις | tis | tees | |
| ἐκλήθη | eklēthē | ay-KLAY-thay | |
| μὴ | mē | may | |
| ἐπισπάσθω· | epispasthō | ay-pee-SPA-sthoh | |
| ἐν | en | ane | |
| ἀκροβυστίᾳ | akrobystia | ah-kroh-vyoo-STEE-ah | |
| τις | tis | tees | |
| ἐκλήθη | eklēthē | ay-KLAY-thay | |
| μὴ | mē | may | |
| περιτεμνέσθω | peritemnesthō | pay-ree-tame-NAY-sthoh |
Cross Reference
Acts 15:5
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.
Acts 15:19
Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:
Acts 15:24
Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, All of you must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment:
Acts 15:28
For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
Acts 15:1
And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except all of you be circumcised after the manner of Moses, all of you cannot be saved.
Galatians 5:1
Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Colossians 3:11
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Savages, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Tags ஒருவன் விருத்தசேதனம் பெற்றவனாய் அழைக்கப்பட்டிருந்தால் விருத்தசேதனமில்லாதவனாயிருக்க வகைதேடானாக ஒருவன் விருத்தசேதனமில்லாதவனாய் அழைக்கப்பட்டிருந்தால் விருத்தசேதனம்பெறாதிருப்பானாக
1 Corinthians 7:18 Concordance 1 Corinthians 7:18 Interlinear 1 Corinthians 7:18 Image