1 Chronicles 21:10
Go and tell David, saying, Thus says the LORD, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it unto you.
Tamil Indian Revised Version
நீ தாவீதிடம் போய்: மூன்று காரியங்களை உனக்கு முன்பாக வைக்கிறேன்; அவைகளில் ஒரு காரியத்தைத் தெரிந்துகொள்; அதை நான் உனக்குச் செய்வேன் என்று கர்த்தர் சொல்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
Thiru Viviliam
“நீ தாவீதிடம் சென்று, ‘ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே; நான் மூன்று காரியங்களை உனக்குமுன் வைக்கிறேன்; அவற்றுள் ஒன்றை நீ தெரிந்து கொள்; அவ்வாறே உனக்குச் செய்வேன்’ என்று சொல்” என்றார்.⒫
King James Version (KJV)
Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
American Standard Version (ASV)
Go and speak unto David, saying, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Bible in Basic English (BBE)
Go and say to David, The Lord says, Three things are offered to you: say which of them you will have, so that I may do it to you.
Darby English Bible (DBY)
Go and speak to David saying, Thus saith Jehovah: I offer thee three [things]; choose one of them, that I may do it unto thee.
Webster’s Bible (WBT)
Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it to thee.
World English Bible (WEB)
Go and speak to David, saying, Thus says Yahweh, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Go, and thou hast spoken unto David, saying, Thus said Jehovah, Three — I am stretching out unto thee; choose for thee one of these, and I do `it’ to thee.’
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 21:10
நீ தாவீதினிடத்தில் போய் மூன்று காரியங்களை உனக்கு முன்பாக வைக்கிறேன்; அவைகளில் ஒரு காரியத்தைத் தெரிந்துகொள்; அதை நான் உனக்குச்செய்வேன் என்று கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
| לֵךְ֩ | lēk | lake | |
| וְדִבַּרְתָּ֙ | wĕdibbartā | veh-dee-bahr-TA | |
| אֶל | ʾel | el | |
| דָּוִ֜יד | dāwîd | da-VEED | |
| לֵאמֹ֗ר | lēʾmōr | lay-MORE | |
| כֹּ֚ה | kō | koh | |
| אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| שָׁל֕וֹשׁ | šālôš | sha-LOHSH | |
| אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE | |
| נֹטֶ֣ה | nōṭe | noh-TEH | |
| עָלֶ֑יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha | |
| בְּחַר | bĕḥar | beh-HAHR | |
| לְךָ֛ | lĕkā | leh-HA | |
| אַחַ֥ת | ʾaḥat | ah-HAHT | |
| מֵהֵ֖נָּה | mēhēnnâ | may-HAY-na | |
| וְאֶֽעֱשֶׂה | wĕʾeʿĕśe | veh-EH-ay-seh | |
| לָּֽךְ׃ | lāk | lahk |
Cross Reference
Numbers 20:12
And the LORD spoke unto Moses and Aaron, Because all of you believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore all of you shall not bring this congregation into the land which I have given them.
Joshua 24:15
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom all of you will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land all of you dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
2 Samuel 12:10
Now therefore the sword shall never depart from yours house; because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
1 Kings 13:21
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus says the LORD, Forasmuch as you have disobeyed the mouth of the LORD, and have not kept the commandment which the LORD your God commanded you,
Proverbs 1:29
For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
Proverbs 3:12
For whom the LORD loves he corrects; even as a father the son in whom he delights.
Revelation 3:19
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Tags நீ தாவீதினிடத்தில் போய் மூன்று காரியங்களை உனக்கு முன்பாக வைக்கிறேன் அவைகளில் ஒரு காரியத்தைத் தெரிந்துகொள் அதை நான் உனக்குச்செய்வேன் என்று கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்
1 Chronicles 21:10 Concordance 1 Chronicles 21:10 Interlinear 1 Chronicles 21:10 Image