1 Chronicles 17:17
And yet this was a small thing in yours eyes, O God; for you have also spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
Tamil Indian Revised Version
தேவனே, இது இன்னும் உம்முடைய பார்வைக்கு சிறியதாக இருக்கிறது என்று தேவனாகிய கர்த்தராயிருக்கிற நீர் உமது அடியானுடைய வீட்டைக்குறித்து வெகு காலத்திற்கு முன்பு சொன்ன செய்தியையும் சொல்லி, என்னை மகா மேன்மையான சந்ததியின் மனிதனாகப் பார்த்தீர்.
Tamil Easy Reading Version
இவற்றுக்கெல்லாம் மேலாக, எதிர்காலத்தில் என் குடும்பத்திற்கு என்னென்ன நடைபெறும் என்பதையும் நான் அறியுமாறு செய்துவிட்டீர். நீர் என்னை ஒரு மிக முக்கியமான மனிதனாக நடத்தினீர்.
Thiru Viviliam
ஆயினும், கடவுளே! அதுவும் உமக்குச் சிறியதாய்த் தோன்றிற்று; உம் அடியானுடைய வீட்டுக்கு வரவிருக்கும் பெரும் சிறப்பைப் பற்றி வெளிப்படுத்தினீரே! கடவுளாகிய ஆண்டவரே! நீர் ஏற்கெனவே என்னைப் பெரியவனாக மதித்து வருகிறீர்.
King James Version (KJV)
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant’s house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
American Standard Version (ASV)
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant’s house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Jehovah God.
Bible in Basic English (BBE)
And this was only a small thing to you, O God; but your words have even been about the far-off future of your servant’s family, looking on me as on one of high position, O Lord God.
Darby English Bible (DBY)
And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant’s house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
Webster’s Bible (WBT)
And yet this was a small thing in thy eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant’s house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
World English Bible (WEB)
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant’s house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.
Young’s Literal Translation (YLT)
And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 17:17
தேவனே, இது இன்னும் உம்முடைய பார்வைக்குக் கொஞ்சக்காரியமாயிருக்கிறது என்று தேவனான கர்த்தராயிருக்கிற நீர் உமது அடியானுடைய வீட்டைக்குறித்து வெகுதூரமாயிருக்கும் காலத்துச் செய்தியையும் சொல்லி, என்னை மகா மேன்மையான சந்ததியின் மனுஷனாகப் பார்த்தீர்.
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
| וַתִּקְטַ֨ן | wattiqṭan | va-teek-TAHN | |
| זֹ֤את | zōt | zote | |
| בְּעֵינֶ֙יךָ֙ | bĕʿênêkā | beh-ay-NAY-HA | |
| אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM | |
| וַתְּדַבֵּ֥ר | wattĕdabbēr | va-teh-da-BARE | |
| עַל | ʿal | al | |
| בֵּֽית | bêt | bate | |
| עַבְדְּךָ֖ | ʿabdĕkā | av-deh-HA | |
| לְמֵֽרָח֑וֹק | lĕmērāḥôq | leh-may-ra-HOKE | |
| וּרְאִיתַ֗נִי | ûrĕʾîtanî | oo-reh-ee-TA-nee | |
| כְּת֧וֹר | kĕtôr | keh-TORE | |
| הָֽאָדָ֛ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM | |
| הַֽמַּעֲלָ֖ה | hammaʿălâ | ha-ma-uh-LA | |
| יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Cross Reference
2 Samuel 7:19
And this was yet a small thing in your sight, O Lord GOD; but you have spoken also of your servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD?
Ephesians 3:20
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
Isaiah 49:6
And he said, It is a light thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the Gentiles, that you may be my salvation unto the end of the earth.
Psalm 89:19
Then you spoke in vision to your holy one, and said, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
Psalm 78:70
He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
1 Chronicles 17:11
And it shall come to pass, when your days be expired that you must go to be with your fathers, that I will raise up your seed after you, which shall be of your sons; and I will establish his kingdom.
1 Chronicles 17:7
Now therefore thus shall you say unto my servant David, Thus says the LORD of hosts, I took you from the sheepcote, even from following the sheep, that you should be ruler over my people Israel:
2 Kings 3:18
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
1 Kings 3:13
And I have also given you that which you have not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the kings like unto you all your days.
2 Samuel 12:8
And I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto you such and such things.
Philippians 2:8
And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Tags தேவனே இது இன்னும் உம்முடைய பார்வைக்குக் கொஞ்சக்காரியமாயிருக்கிறது என்று தேவனான கர்த்தராயிருக்கிற நீர் உமது அடியானுடைய வீட்டைக்குறித்து வெகுதூரமாயிருக்கும் காலத்துச் செய்தியையும் சொல்லி என்னை மகா மேன்மையான சந்ததியின் மனுஷனாகப் பார்த்தீர்
1 Chronicles 17:17 Concordance 1 Chronicles 17:17 Interlinear 1 Chronicles 17:17 Image