Full Screen தமிழ் ?
 

1 Chronicles 10:9

English English Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 10 1 Chronicles 10:9

1 Chronicles 10:9
And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.

Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய ஆடைகளையும், அவனுடைய தலையையும், அவனுடைய ஆயுதங்களையும் எடுத்துக்கொண்டு, தங்களுடைய விக்கிரகங்களுக்கும் மக்களுக்கும் அதை அறிவிக்கும்படி பெலிஸ்தர்களுடைய தேசத்தைச்சுற்றிலும் செய்தி அனுப்பி,

Tamil Easy Reading Version
பெலிஸ்தர்கள் சவுலின் உடம்பிலுள்ள சில பொருட்களை எடுத்துக்கொண்டனர். அவர்கள் சவுலின் தலையையும் ஆயுதங்களையும் எடுத்தனர். அவர்கள் தூதுவர்களை அனுப்பி தங்கள் நாடுகளில் உள்ள ஜனங்களுக்கும், பொய்த் தெய்வங்களுக்கும் செய்தியை பரப்பினார்கள்.

Thiru Viviliam
அவர்தம் உடைகளை உரிந்து, தலையை வெட்டி, போர்க்கலன்களையும் எடுத்துக் கொண்டனர். பின்னர், தம் வழிபாட்டுச் சிலைகளுக்கு முன்னும், மக்களுக்கும் அந்த நற்செய்தியை அறிவிக்குமாறு பெலிஸ்தியர் நாடெங்கும் ஆள்களை அனுப்பி வைத்தனர்.

1 Chronicles 10:81 Chronicles 101 Chronicles 10:10

King James Version (KJV)
And when they had stripped him, they took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.

American Standard Version (ASV)
And they stripped him, and took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto their idols, and to the people.

Bible in Basic English (BBE)
And they took everything off him, and took his head and his war-dress, and sent word into the land of the Philistines round about to give the news to their gods and to the people.

Darby English Bible (DBY)
And they stripped him, and took his head, and his armour, and sent [them] into the land of the Philistines round about, to announce the glad tidings to their idols, and to the people.

Webster’s Bible (WBT)
And when they had stripped him, they took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines around, to carry tidings to their idols, and to the people.

World English Bible (WEB)
They stripped him, and took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the news to their idols, and to the people.

Young’s Literal Translation (YLT)
and strip him, and bear away his head, and his weapons, and send into the land of the Philistines round about to proclaim tidings `to’ their idols and the people,

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 10:9
அவன் வஸ்திரங்களை உரிந்து, அவன் தலையையும் அவன் ஆயுதங்களையும் எடுத்துக்கொண்டு, தங்கள் விக்கிரகங்களுக்கும் ஜனங்களுக்கும் அதைப் பிரசித்தப்படுத்தும்படி பெலிஸ்தருடைய தேசத்திலே சுற்றிலும் செய்தி அனுப்பி,
And when they had stripped him, they took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.

וַיַּ֨פְשִׁיטֻ֔הוּwayyapšîṭuhûva-YAHF-shee-TOO-hoo
וַיִּשְׂא֥וּwayyiśʾûva-yees-OO
אֶתʾetet
רֹאשׁ֖וֹrōʾšôroh-SHOH
וְאֶתwĕʾetveh-ET
כֵּלָ֑יוkēlāywkay-LAV
וַיְשַׁלְּח֨וּwayšallĕḥûvai-sha-leh-HOO
בְאֶֽרֶץbĕʾereṣveh-EH-rets
פְלִשְׁתִּ֜יםpĕlištîmfeh-leesh-TEEM
סָבִ֗יבsābîbsa-VEEV
לְבַשֵּׂ֛רlĕbaśśērleh-va-SARE
אֶתʾetet
עֲצַבֵּיהֶ֖םʿăṣabbêhemuh-tsa-bay-HEM
וְאֶתwĕʾetveh-ET
הָעָֽם׃hāʿāmha-AM

Cross Reference

Judges 16:23
Then the lords of the Philistines gathered them together in order to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god has delivered Samson our enemy into our hand.

1 Samuel 31:9
And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.

2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.

1 Chronicles 10:4
Then said Saul to his armour bearer, Draw your sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armour bearer would not; for he was sore afraid. So Saul took a sword, and fell upon it.

Daniel 5:2
Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.

Daniel 5:23
But have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you, and your lords, your wives, and your concubines, have drunk wine in them; and you have praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways, have you not glorified:

Matthew 14:11
And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.


Tags அவன் வஸ்திரங்களை உரிந்து அவன் தலையையும் அவன் ஆயுதங்களையும் எடுத்துக்கொண்டு தங்கள் விக்கிரகங்களுக்கும் ஜனங்களுக்கும் அதைப் பிரசித்தப்படுத்தும்படி பெலிஸ்தருடைய தேசத்திலே சுற்றிலும் செய்தி அனுப்பி
1 Chronicles 10:9 Concordance 1 Chronicles 10:9 Interlinear 1 Chronicles 10:9 Image