Full Screen தமிழ் ?
 

1 Timothy 4:12

English English Bible 1 Timothy 1 Timothy 4 1 Timothy 4:12

1 Timothy 4:12
Let no man despise your youth; but be you an example of the believers, in word, in conversation, in love, in spirit, in faith, in purity.

Tamil Indian Revised Version
உன் இளமையைக்குறித்து ஒருவனும் உன்னை அசட்டைபண்ணாதபடி, நீ உன் வார்த்தையிலும், நடக்கையிலும், அன்பிலும், ஆவியிலும், விசுவாசத்திலும், கற்பிலும், விசுவாசிகளுக்கு முன்மாதிரியாக இரு.

Tamil Easy Reading Version
நீ இளமையாக இருக்கிறாய். ஆனால் உன்னை முக்கியம் அற்றவனாக நடத்த யாரையும் அனுமதிக்காதே. விசுவாசம் உடையவர்கள் எப்படி வாழவேண்டும் என்பதற்கு முன்மாதிரியாக இரு. வார்த்தையிலும், வாழும் வகையிலும், அன்பிலும், விசுவாசத்திலும், தூய நடத்தையிலும் விசுவாசிகளுக்கு முன் மாதிரியாக இரு.

Thiru Viviliam
நீ இளைஞனாய் இருப்பதால் யாரும் உன்னைத் தாழ்வாகக் கருதாதிருக்கட்டும். பேச்சு, நடத்தை, அன்பு, நம்பிக்கை, தூய்மை ஆகியவற்றில் நீ விசுவாசிகளுக்கு முன்மாதிரியாய் விளங்கு.

1 Timothy 4:111 Timothy 41 Timothy 4:13

King James Version (KJV)
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

American Standard Version (ASV)
Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.

Bible in Basic English (BBE)
Let no one make little of you because you are young, but be an example to the church in word, in behaviour, in love, in faith, in holy living.

Darby English Bible (DBY)
Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

World English Bible (WEB)
Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.

Young’s Literal Translation (YLT)
let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;

1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 4:12
உன் இளமையைக்குறித்து ஒருவனும் உன்னை அசட்டைபண்ணாதபடிக்கு, நீ வார்த்தையிலும், நடக்கையிலும், அன்பிலும், ஆவியிலும், விசுவாசத்திலும், கற்பிலும், விசுவாசிகளுக்கு மாதிரியாயிரு.
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

μηδείςmēdeismay-THEES
σουsousoo
τῆςtēstase
νεότητοςneotētosnay-OH-tay-tose
καταφρονείτωkataphroneitōka-ta-froh-NEE-toh
ἀλλὰallaal-LA
τύποςtyposTYOO-pose
γίνουginouGEE-noo
τῶνtōntone
πιστῶνpistōnpee-STONE
ἐνenane
λόγῳlogōLOH-goh
ἐνenane
ἀναστροφῇanastrophēah-na-stroh-FAY
ἐνenane
ἀγάπῃagapēah-GA-pay
ἐνenane
πνεύματι,pneumatiPNAVE-ma-tee
ἐνenane
πίστειpisteiPEE-stee
ἐνenane
ἁγνείᾳhagneiaa-GNEE-ah

Cross Reference

Titus 2:7
In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine showing incorruptness, gravity, sincerity,

2 Timothy 2:22
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, love, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

1 Peter 5:3
Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.

2 Timothy 2:15
Study to show yourself approved unto God, a workman that needs not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

1 Corinthians 11:1
Be all of you followers of me, even as I also am of Christ.

Matthew 18:10
Take heed that all of you despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.

2 Peter 1:5
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

1 Thessalonians 1:6
And all of you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit.

James 3:17
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be implored, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Titus 2:15
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise you.

2 Timothy 2:7
Consider what I say; and the Lord give you understanding in all things.

2 Thessalonians 3:7
For yourselves know how all of you ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

1 Thessalonians 2:10
All of you are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

2 Corinthians 6:4
But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,

1 Corinthians 16:10
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he works the work of the Lord, as I also do.

1 Timothy 1:14
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

James 3:13
Who is a wise man and imbued with knowledge among you? let him show out of a good conversation his works with meekness of wisdom.


Tags உன் இளமையைக்குறித்து ஒருவனும் உன்னை அசட்டைபண்ணாதபடிக்கு நீ வார்த்தையிலும் நடக்கையிலும் அன்பிலும் ஆவியிலும் விசுவாசத்திலும் கற்பிலும் விசுவாசிகளுக்கு மாதிரியாயிரு
1 Timothy 4:12 Concordance 1 Timothy 4:12 Interlinear 1 Timothy 4:12 Image