1 Samuel 5:5
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
Tamil Indian Revised Version
ஆதலால் இந்த நாள்வரைக்கும் தாகோனின் ஆசாரியர்களும் தாகோனின் கோவிலுக்குள் போகிற யாவரும் அஸ்தோத்திலிருக்கிற தாகோனுடைய வாசற்படியை மிதிக்கிறதில்லை.
Tamil Easy Reading Version
அதனால்தான் இன்றும் கூட, தாகோனின் பூசாரிகளும், அஸ்தோத்தில் உள்ள தாகோனின் கோவிலுக்குள் நுழைகிற ஒருவனும் கோவில் வாசற்படியை மிதிப்பதில்லை.
Thiru Viviliam
ஆகவேதான், தாகோனின் அர்ச்சகர்களும் தாகோனின் கோவிலுக்குள் செல்லும் அனைவரும் அஸ்தோதிலிருக்கும் தாகோனின் வாயிற்படியை இந்நாள்வரை மிதிப்பதில்லை.⒫
King James Version (KJV)
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon’s house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
American Standard Version (ASV)
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon’s house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod, unto this day.
Bible in Basic English (BBE)
So to this day no priest of Dagon, or any who come into Dagon’s house, will put his foot on the doorstep of the house of Dagon in Ashdod.
Darby English Bible (DBY)
Therefore neither the priests of Dagon nor any that come into Dagon’s house tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.
Webster’s Bible (WBT)
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon’s house, tread on the threshhold of Dagon in Ashdod to this day.
World English Bible (WEB)
Therefore neither the priests of Dagon, nor any who come into Dagon’s house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod, to this day.
Young’s Literal Translation (YLT)
therefore the priests of Dagon, and all those coming into the house of Dagon, tread not on the threshold of Dagon, in Ashdod, till this day.
1 சாமுவேல் 1 Samuel 5:5
ஆதலால் இந்நாள்வரைக்கும் தாகோனின் பூஜாசாரிகளும் தாகோனின் கோவிலுக்குள் பிரவேசிக்கிற யாவரும் அஸ்தோத்திலிருக்கிற தாகோனுடைய வாசற்படியை மிதிக்கிறதில்லை.
Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
| עַל | ʿal | al | |
| כֵּ֡ן | kēn | kane | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| יִדְרְכוּ֩ | yidrĕkû | yeed-reh-HOO | |
| כֹֽהֲנֵ֨י | kōhănê | hoh-huh-NAY | |
| דָג֜וֹן | dāgôn | da-ɡONE | |
| וְכָֽל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| הַבָּאִ֧ים | habbāʾîm | ha-ba-EEM | |
| בֵּית | bêt | bate | |
| דָּג֛וֹן | dāgôn | da-ɡONE | |
| עַל | ʿal | al | |
| מִפְתַּ֥ן | miptan | meef-TAHN | |
| דָּג֖וֹן | dāgôn | da-ɡONE | |
| בְּאַשְׁדּ֑וֹד | bĕʾašdôd | beh-ash-DODE | |
| עַ֖ד | ʿad | ad | |
| הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome | |
| הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
Zephaniah 1:9
In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit.
Joshua 5:15
And the captain of the LORD's host said unto Joshua, Loose your shoe from off your foot; for the place whereon you stand is holy. And Joshua did so.
Psalm 115:4
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Psalm 135:15
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
Tags ஆதலால் இந்நாள்வரைக்கும் தாகோனின் பூஜாசாரிகளும் தாகோனின் கோவிலுக்குள் பிரவேசிக்கிற யாவரும் அஸ்தோத்திலிருக்கிற தாகோனுடைய வாசற்படியை மிதிக்கிறதில்லை
1 Samuel 5:5 Concordance 1 Samuel 5:5 Interlinear 1 Samuel 5:5 Image