Full Screen தமிழ் ?
 

1 Peter 4:3

English English Bible 1 Peter 1 Peter 4 1 Peter 4:3

1 Peter 4:3
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Tamil Indian Revised Version
கடந்த வாழ்நாட்களிலே நாம் யூதரல்லாத மக்கள் செய்ய விரும்புவதைபோல செய்துவந்தது போதும்; அப்பொழுது நாம் காமவிகாரத்தையும் தீயஆசைகளையும் நடத்தி, மதுஅருந்தியும், களியாட்டுச்செய்து, வெறிகொண்டு, அருவருப்பான விக்கிரக ஆராதனையைச் செய்துவந்தோம்.

Tamil Easy Reading Version
பாலுறவுப் பாவங்களில் ஈடுபடுதல், தீயவிருப்பங்கள், குடிப்பழக்கம், மது அருந்தும் விருந்துகள், தடைசெய்யப்பட்ட உருவ வழிபாடு ஆகிய நம்பிக்கை அற்றோர் செய்ய விரும்புகிற காரியங்களைச் செய்வதில் ஏற்கெனவே உங்களின் பெரும்பாலான நேரத்தைச் செலவழித்துவிட்டீர்கள்.

Thiru Viviliam
பிற இனத்தினர் செய்ய விரும்புவதையெல்லாம் நீங்கள் கடந்த காலத்தில் செய்து வந்தது போதும். அப்பொழுது நீங்கள் காமவெறி, இச்சை, மதுமயக்கம், களியாட்டம், குடிவெறி, வெறுப்புக்குரிய சிலைவழிபாடு ஆகியவற்றில் காலத்தைக் கழித்தீர்கள்.

1 Peter 4:21 Peter 41 Peter 4:4

King James Version (KJV)
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

American Standard Version (ASV)
For the time past may suffice to have wrought the desire of the Gentiles, and to have walked in lasciviousness, lusts, winebibbings, revellings, carousings, and abominable idolatries:

Bible in Basic English (BBE)
Because for long enough, in times past, we have been living after the way of the Gentiles, given up to the desires of the flesh, to drinking and feasting and loose behaviour and unclean worship of images;

Darby English Bible (DBY)
For the time past [is] sufficient [for us] to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

World English Bible (WEB)
For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.

Young’s Literal Translation (YLT)
for sufficient to us `is’ the past time of life the will of the nations to have wrought, having walked in lasciviousnesses, desires, excesses of wines, revelings, drinking-bouts, and unlawful idolatries,

1 பேதுரு 1 Peter 4:3
சென்ற வாழ்நாட் காலத்திலே நாம் புறஜாதிகளுடைய இஷ்டத்தின்படி நடந்துகொண்டது போதும்; அப்பொழுது நாம் காமவிகாரத்தையும் துர்இச்சைகளையும் நடப்பித்து, மதுபானம்பண்ணி, களியாட்டுச்செய்து, வெறிகொண்டு, அருவருப்பான விக்கிரகாராதனையைச் செய்துவந்தோம்.
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

ἀρκετὸςarketosar-kay-TOSE
γὰρgargahr
ἡμῖνhēminay-MEEN
hooh
παρεληλυθὼςparelēlythōspa-ray-lay-lyoo-THOSE
χρόνοςchronosHROH-nose
τοῦtoutoo
βίουbiouVEE-oo
τὸtotoh
θέλημαthelēmaTHAY-lay-ma
τῶνtōntone
ἐθνῶνethnōnay-THNONE
κατεργάσασθαι,katergasasthaika-tare-GA-sa-sthay
πεπορευμένουςpeporeumenouspay-poh-rave-MAY-noos
ἐνenane
ἀσελγείαιςaselgeiaisah-sale-GEE-ase
ἐπιθυμίαιςepithymiaisay-pee-thyoo-MEE-ase
οἰνοφλυγίαιςoinophlygiaisoo-noh-flyoo-GEE-ase
κώμοιςkōmoisKOH-moos
πότοιςpotoisPOH-toos
καὶkaikay
ἀθεμίτοιςathemitoisah-thay-MEE-toos
εἰδωλολατρείαις·eidōlolatreiaisee-thoh-loh-la-TREE-ase

Cross Reference

1 Thessalonians 4:5
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:

Ephesians 5:18
And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

Isaiah 28:7
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they go astray in vision, they stumble in judgment.

Ezekiel 44:6
And you shall say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus says the Lord GOD; O all of you house of Israel, let it suffice you of all your abominations,

Ezekiel 45:9
Thus says the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, says the Lord GOD.

Acts 17:30
And the times of this ignorance God winked at; but now commands all men every where to repent:

Galatians 5:19
Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

Galatians 5:21
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

Revelation 17:4
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:

Jude 1:4
For there are certain men crept in unexpectedly, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

1 Peter 1:14
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Titus 3:3
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Ephesians 4:17
This I say therefore, and testify in the Lord, that all of you henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Ephesians 2:2
Wherein in time past all of you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience:

2 Corinthians 12:21
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall mourn for many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

1 Corinthians 12:2
All of you know that all of you were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as all of you were led.

2 Samuel 13:28
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark all of you now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Strike Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

1 Kings 21:26
And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.

2 Chronicles 15:8
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.

Proverbs 23:29
Who has woe? who has sorrow? who has contentions? who has babbling? who has wounds without cause? who has redness of eyes?

Isaiah 5:11
Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

Isaiah 65:4
Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;

Jeremiah 16:18
And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcasses of their detestable and abominable things.

Mark 7:22
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

Romans 1:20
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

Romans 8:12
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.

Romans 13:13
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

1 Corinthians 6:11
And such were some of you: but all of you are washed, but all of you are sanctified, but all of you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

Deuteronomy 12:30
Take heed to yourself that you be not snared by following them, after that they be destroyed from before you; and that you enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.


Tags சென்ற வாழ்நாட் காலத்திலே நாம் புறஜாதிகளுடைய இஷ்டத்தின்படி நடந்துகொண்டது போதும் அப்பொழுது நாம் காமவிகாரத்தையும் துர்இச்சைகளையும் நடப்பித்து மதுபானம்பண்ணி களியாட்டுச்செய்து வெறிகொண்டு அருவருப்பான விக்கிரகாராதனையைச் செய்துவந்தோம்
1 Peter 4:3 Concordance 1 Peter 4:3 Interlinear 1 Peter 4:3 Image