அவருடைய அடையாளங்கள் எவ்வளவு மகத்துவமும், அவருடைய அற்புதங்கள் எவ்வளவு வல்லமையுமாயிருக்கிறது; அவருடைய ராஜ்யம் நித்திய ராஜ்யம்; அவருடைய ஆளுகை தலைமுறை தலைமுறையாக நிற்கும்.
உன்னதமானவர் மனுஷருடைய ராஜ்யத்தில் ஆளுகைசெய்து தமக்குச் சித்தமானவனுக்கு அதைக் கொடுத்து, மனுஷரில் தாழ்ந்தவனையும் அதின்மேல் அதிகாரியாக்குகிறார் என்று நரஜீவன்கள் அறியும்படிக்குக் காவலாளரின் தீர்ப்பினால் இந்தக் காரியமும் பரிசுத்தவான்களின் மொழியினால் இந்த விசாரணையும் தீர்மானிக்கப்பட்டது என்றான்.
ஆகையால் நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் பரலோகத்தின் ராஜாவைப் புகழ்ந்து, உயர்த்தி மகிமைப்படுத்துகிறேன்; அவருடைய கிரியைகளெல்லாம் சத்தியமும், அவருடைய வழிகள் நியாயமுமானவைகள் அகந்தையாய் நடக்கிறவர்களைத் தாழ்த்த அவராலே ஆகும் என்று எழுதினான்.
| And at the end | וְלִקְצָ֣ת | wĕliqṣāt | veh-leek-TSAHT |
| of the days | יֽוֹמַיָּא֩ | yômayyāʾ | yoh-ma-YA |
| I | אֲנָ֨ה | ʾănâ | uh-NA |
| Nebuchadnezzar | נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר | nĕbûkadneṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR |
| lifted up | עַיְנַ֣י׀ | ʿaynay | ai-NAI |
| mine eyes | לִשְׁמַיָּ֣א | lišmayyāʾ | leesh-ma-YA |
| unto heaven, | נִטְלֵ֗ת | niṭlēt | neet-LATE |
| and mine understanding | וּמַנְדְּעִי֙ | ûmandĕʿiy | oo-mahn-deh-EE |
| returned | עֲלַ֣י | ʿălay | uh-LAI |
| unto me, | יְת֔וּב | yĕtûb | yeh-TOOV |
| and I blessed | וּלְעִלָּיָא֙ | ûlĕʿillāyāʾ | oo-leh-ee-la-YA |
| the most High, | בָּרְכֵ֔ת | borkēt | bore-HATE |
| and I praised | וּלְחַ֥י | ûlĕḥay | oo-leh-HAI |
| and honoured | עָלְמָ֖א | ʿolmāʾ | ole-MA |
| him that liveth | שַׁבְּחֵ֣ת | šabbĕḥēt | sha-beh-HATE |
| for ever, | וְהַדְּרֵ֑ת | wĕhaddĕrēt | veh-ha-deh-RATE |
| whose | דִּ֤י | dî | dee |
| dominion | שָׁלְטָנֵהּ֙ | šolṭānēh | shole-ta-NAY |
| is an everlasting | שָׁלְטָ֣ן | šolṭān | shole-TAHN |
| dominion, | עָלַ֔ם | ʿālam | ah-LAHM |
| and his kingdom | וּמַלְכוּתֵ֖הּ | ûmalkûtēh | oo-mahl-hoo-TAY |
| is from | עִם | ʿim | eem |
| generation | דָּ֥ר | dār | dahr |
| to generation: | וְדָֽר׃ | wĕdār | veh-DAHR |