Zechariah 8:2
প্রভু সর্বশক্তিমান বলেছেন, “আমি সিয়োন পর্বতকে ভালোবাসি| আমি তাকে এতোই ভালোবাসি য়ে সে আমার প্রতি বিশ্বস্ত না হলে আমি তার ওপর খুব রেগে উঠলাম|”
Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts; | צְבָא֔וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
jealous was I | קִנֵּ֥אתִי | qinnēʾtî | kee-NAY-tee |
for Zion | לְצִיּ֖וֹן | lĕṣiyyôn | leh-TSEE-yone |
great with | קִנְאָ֣ה | qinʾâ | keen-AH |
jealousy, | גְדוֹלָ֑ה | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |
jealous was I and | וְחֵמָ֥ה | wĕḥēmâ | veh-hay-MA |
for her with great | גְדוֹלָ֖ה | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |
fury. | קִנֵּ֥אתִי | qinnēʾtî | kee-NAY-tee |
לָֽהּ׃ | lāh | la |