Romans 8:39
মৃত্যু বা জীবন, কোন স্বর্গদূত বা প্রভুত্বকারী আত্মা, বর্তমান বা ভবিষ্যতের কোন কিছু, উর্দ্ধের বা নিম্নের কোন প্রভাব কিংবা সৃষ্ট কোন কিছুই আমাদের সেই ভালবাসা থেকে বিচ্ছিন্ন করতে পারবে না৷
Nor | οὔτε | oute | OO-tay |
height, | ὕψωμα | hypsōma | YOO-psoh-ma |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
depth, | βάθος | bathos | VA-those |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
any | τις | tis | tees |
other | κτίσις | ktisis | k-TEE-sees |
creature, | ἑτέρα | hetera | ay-TAY-ra |
shall be able | δυνήσεται | dynēsetai | thyoo-NAY-say-tay |
to separate | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
us | χωρίσαι | chōrisai | hoh-REE-say |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
love | ἀγάπης | agapēs | ah-GA-pase |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
which | τῆς | tēs | tase |
in is | ἐν | en | ane |
Christ | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
our | τῷ | tō | toh |
κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh | |
Lord. | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |