Index
Full Screen ?
 

Romans 6:6 in Bengali

Romans 6:6 Bengali Bible Romans Romans 6

Romans 6:6
আমরা জানি য়ে আমাদের পুরানো জীবন খ্রীষ্টের সঙ্গে ক্রুশবিদ্ধ হয়ে মারা গেছে, যাতে আমাদের পুরানো পাপের জীবন ধ্বংস হয়৷ তাহলে আমরা আর পাপের দাস হয়ে থাকব না,

Tamil Indian Revised Version
ஜெபம் செய்கிறபோதாவது, தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிறபோதாவது, தன் தலையை மூடிக்கொண்டிருக்கிற எந்த ஆணும் தன் தலையை அவமதிக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
தீர்க்கதரிசனம் சொல்கிறவனோ அல்லது பிரார்த்திக்கிறவனோ தலையை மூடியிருந்தால் அது அவன் தலைக்கு இழுக்கைத் தரும்.

Thiru Viviliam
இறைவேண்டல் செய்யும்போது அல்லது இறைவாக்குரைக்கும்போது தம் தலையை மூடிக்கொள்ளும் ஒவ்வொரு ஆணும் தலைவரை இகழ்ச்கிக்குள்ளாக்குகிறார். இது அவர் தலையை மழித்துவிட்டதற்கு ஒப்பாகும்.

1 Corinthians 11:31 Corinthians 111 Corinthians 11:5

King James Version (KJV)
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.

American Standard Version (ASV)
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.

Bible in Basic English (BBE)
Every man who takes part in prayer, or gives teaching as a prophet, with his head covered, puts shame on his head.

Darby English Bible (DBY)
Every man praying or prophesying, having [anything] on his head, puts his head to shame.

World English Bible (WEB)
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Young’s Literal Translation (YLT)
Every man praying or prophesying, having the head covered, doth dishonour his head,

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 11:4
ஜெபம்பண்ணுகிறபோதாவது, தீர்க்கதரிசனஞ் சொல்லுகிறபோதாவது, தன் தலையை மூடிக்கொண்டிருக்கிற எந்தப் புருஷனும் தன் தலையைக் கனவீனப்படுத்துகிறான்.
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.

Every
πᾶςpaspahs
man
ἀνὴρanērah-NARE
praying
προσευχόμενοςproseuchomenosprose-afe-HOH-may-nose
or
ēay
prophesying,
προφητεύωνprophēteuōnproh-fay-TAVE-one
having
κατὰkataka-TA
head
his
κεφαλῆςkephalēskay-fa-LASE
covered,
ἔχωνechōnA-hone
dishonoureth
καταισχύνειkataischyneika-tay-SKYOO-nee
his
τὴνtēntane

κεφαλὴνkephalēnkay-fa-LANE
head.
αὐτοῦautouaf-TOO
Knowing
τοῦτοtoutoTOO-toh
this,
γινώσκοντεςginōskontesgee-NOH-skone-tase
that
ὅτιhotiOH-tee
our
hooh

παλαιὸςpalaiospa-lay-OSE
old
ἡμῶνhēmōnay-MONE
man
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
with
crucified
is
συνεσταυρώθηsynestaurōthēsyoon-ay-sta-ROH-thay
him,
that
ἵναhinaEE-na
the
καταργηθῇkatargēthēka-tahr-gay-THAY
body
τὸtotoh

of
σῶμαsōmaSOH-ma
sin
τῆςtēstase
might
be
destroyed,
ἁμαρτίαςhamartiasa-mahr-TEE-as
that
τοῦtoutoo
not
henceforth
μηκέτιmēketimay-KAY-tee
we
δουλεύεινdouleueinthoo-LAVE-een
should
serve
ἡμᾶςhēmasay-MAHS

τῇtay
sin.
ἁμαρτίᾳ·hamartiaa-mahr-TEE-ah

Tamil Indian Revised Version
ஜெபம் செய்கிறபோதாவது, தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிறபோதாவது, தன் தலையை மூடிக்கொண்டிருக்கிற எந்த ஆணும் தன் தலையை அவமதிக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
தீர்க்கதரிசனம் சொல்கிறவனோ அல்லது பிரார்த்திக்கிறவனோ தலையை மூடியிருந்தால் அது அவன் தலைக்கு இழுக்கைத் தரும்.

Thiru Viviliam
இறைவேண்டல் செய்யும்போது அல்லது இறைவாக்குரைக்கும்போது தம் தலையை மூடிக்கொள்ளும் ஒவ்வொரு ஆணும் தலைவரை இகழ்ச்கிக்குள்ளாக்குகிறார். இது அவர் தலையை மழித்துவிட்டதற்கு ஒப்பாகும்.

1 Corinthians 11:31 Corinthians 111 Corinthians 11:5

King James Version (KJV)
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.

American Standard Version (ASV)
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.

Bible in Basic English (BBE)
Every man who takes part in prayer, or gives teaching as a prophet, with his head covered, puts shame on his head.

Darby English Bible (DBY)
Every man praying or prophesying, having [anything] on his head, puts his head to shame.

World English Bible (WEB)
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.

Young’s Literal Translation (YLT)
Every man praying or prophesying, having the head covered, doth dishonour his head,

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 11:4
ஜெபம்பண்ணுகிறபோதாவது, தீர்க்கதரிசனஞ் சொல்லுகிறபோதாவது, தன் தலையை மூடிக்கொண்டிருக்கிற எந்தப் புருஷனும் தன் தலையைக் கனவீனப்படுத்துகிறான்.
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.

Every
πᾶςpaspahs
man
ἀνὴρanērah-NARE
praying
προσευχόμενοςproseuchomenosprose-afe-HOH-may-nose
or
ēay
prophesying,
προφητεύωνprophēteuōnproh-fay-TAVE-one
having
κατὰkataka-TA
head
his
κεφαλῆςkephalēskay-fa-LASE
covered,
ἔχωνechōnA-hone
dishonoureth
καταισχύνειkataischyneika-tay-SKYOO-nee
his
τὴνtēntane

κεφαλὴνkephalēnkay-fa-LANE
head.
αὐτοῦautouaf-TOO

Chords Index for Keyboard Guitar