Psalm 81:13
যদি আমার লোকরা আমার কথা শুনতো এবং আমি য়ে ভাবে চাই সেভাবে বাঁচতো,
Psalm 81:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
American Standard Version (ASV)
Oh that my people would hearken unto me, That Israel would walk in my ways!
Bible in Basic English (BBE)
If only my people would give ear to me, walking in my ways!
Darby English Bible (DBY)
Oh that my people had hearkened unto me, that Israel had walked in my ways!
Webster's Bible (WBT)
So I gave them up to their own hearts lust: and they walked in their own counsels.
World English Bible (WEB)
Oh that my people would listen to me, That Israel would walk in my ways!
Young's Literal Translation (YLT)
O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.
| Oh that | ל֗וּ | lû | loo |
| my people | עַ֭מִּי | ʿammî | AH-mee |
| had hearkened | שֹׁמֵ֣עַֽ | šōmēʿa | shoh-MAY-ah |
| Israel and me, unto | לִ֑י | lî | lee |
| had walked | יִ֝שְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | YEES-ra-ALE |
| in my ways! | בִּדְרָכַ֥י | bidrākay | beed-ra-HAI |
| יְהַלֵּֽכוּ׃ | yĕhallēkû | yeh-ha-lay-HOO |
Cross Reference
Deuteronomy 5:29
আমার ইচ্ছা তারা য়েন হৃদয়ের মধ্য থেকে সর্বদাই আমাকে সম্মান করে এবং আমার সমস্ত আদেশগুলো মেনে চলে| তাহলে তাদের এবং তাদের উত্তরপুরুষদের পক্ষে সমস্ত কিছুই চিরকালের জন্য ভালো হবে|
Isaiah 48:18
তোমরা যদি আমাকে মেনে চলতে তাহলে তোমাদের জীবনে ভরা নদীর মতো শান্তি আসবে| সমুদ্রের তরঙ্গের মতো ভাল জিনিস তোমাদের কাছে আসবে বার বার|
Matthew 23:37
‘হায় জেরুশালেম, জেরুশালেম! তুমি, তুমিই ভাববাদীদের হত্যা করে থাক, আর তোমার কাছে ঈশ্বর যাদের পাঠান তাদের পাথর মেরে থাক৷ মুরগী য়েমন তার বাচ্চাদের ডানার নীচে জড়ো করে, তেমনি আমি তোমার লোকদের কতবার আমার কাছে জড়ো করতে চেয়েছি, কিন্তু তোমরা রাজী হও নি৷
Luke 19:41
তিনি জেরুশালেমের কাছাকাছি এসে শহরটি দেখে কেঁদে ফেললেন৷
Deuteronomy 10:12
“এখন হে ইস্রায়েলের লোকরা, শোনো! প্রভু, তোমাদের ঈশ্বর, প্রকৃতই তোমাদের কাছে থেকে কি আশা করেন? ঈশ্বর চান য়ে তোমরা তাঁকে শ্রদ্ধা করবে এবং তিনি যা বলেন সেটা করবে| ঈশ্বর চান য়ে তোমরা তাঁকে ভালোবাসবে এবং তোমাদের সমস্ত হৃদয় এবং সমস্ত আত্মা দিয়ে তাঁর সেবা করবে|
Deuteronomy 32:29
যদি শুধু তারা জ্ঞানবান হত তবে বুঝত| তারা বুঝত তাদের প্রতি কি ঘটতে পারে!