Psalm 68:27
ছোট বিন্যামীন নামক উপজাতি তাদের নেতৃত্ব দিচ্ছে| সেখানে যিহূদার বড় পরিবারও রয়েছে| সবূলূন এবং নপ্তালির নেতারাও সেখানে রয়েছেন|
There | שָׁ֤ם | šām | shahm |
is little | בִּנְיָמִ֨ן׀ | binyāmin | been-ya-MEEN |
Benjamin | צָעִ֡יר | ṣāʿîr | tsa-EER |
ruler, their with | רֹדֵ֗ם | rōdēm | roh-DAME |
the princes | שָׂרֵ֣י | śārê | sa-RAY |
of Judah | יְ֭הוּדָה | yĕhûdâ | YEH-hoo-da |
council, their and | רִגְמָתָ֑ם | rigmātām | reeɡ-ma-TAHM |
the princes | שָׂרֵ֥י | śārê | sa-RAY |
of Zebulun, | זְ֝בֻל֗וּן | zĕbulûn | ZEH-voo-LOON |
princes the and | שָׂרֵ֥י | śārê | sa-RAY |
of Naphtali. | נַפְתָּלִֽי׃ | naptālî | nahf-ta-LEE |