Psalm 45:14
সেই সুন্দর পোশাক পরে যখন তিনি রাজার কাছে যাবেন তখন রাজার সভা-নন্দিনীরা তাঁর পিছন পিছন যাবে|
Psalm 45:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
American Standard Version (ASV)
She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
Bible in Basic English (BBE)
She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.
Darby English Bible (DBY)
She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:
Webster's Bible (WBT)
The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
World English Bible (WEB)
She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
Young's Literal Translation (YLT)
In divers colours she is brought to the king, Virgins -- after her -- her companions, Are brought to thee.
| She shall be brought | לִרְקָמוֹת֮ | lirqāmôt | leer-ka-MOTE |
| king the unto | תּוּבַ֪ל | tûbal | too-VAHL |
| in raiment of needlework: | לַ֫מֶּ֥לֶךְ | lammelek | LA-MEH-lek |
| virgins the | בְּתוּל֣וֹת | bĕtûlôt | beh-too-LOTE |
| her companions | אַ֭חֲרֶיהָ | ʾaḥărêhā | AH-huh-ray-ha |
| that follow | רֵעוֹתֶ֑יהָ | rēʿôtêhā | ray-oh-TAY-ha |
| brought be shall her | מ֖וּבָא֣וֹת | mûbāʾôt | MOO-va-OTE |
| unto thee. | לָֽךְ׃ | lāk | lahk |
Cross Reference
Judges 5:30
দাসীটি বলল, “আমি নিশ্চিত তারা যুদ্ধে জিতেছে, এবং এখন তারা তাদের লুটের প্রচুর দ্রব্যসামগ্রী নিজেদের মধ্যে ভাগ করছে| প্রত্যেক সৈন্য নেবে দু একটি করে রমণী এবং বিজয়ী সীষরা হয়তো পরবার জন্য দু-একটি রঙীন সুতোর কাজ করা পোশাক পাবে|”
Revelation 14:1
এরপর আমি সিযোন পর্বতের ওপর এক মেষশাবককে দাঁড়িয়ে থাকতে দেখলাম৷ তাঁর সঙ্গে দাঁড়িয়ে 1,44 ,000 জন লোক৷ তাদের প্রত্যেকের কপালে তাঁর নাম ও তাঁর পিতার নাম লিখিত৷
2 Corinthians 11:2
আমি অন্তরে তোমাদের জন্য জ্বালা অনুভব করছি৷ এই অন্তর্জ্বালা স্বয়ং ঈশ্বরের অন্তর থেকে আসে৷ আমি তোমাদেরকে এক বরের সঙ্গে বিয়ে দিতে প্রতিজ্ঞা করেছি, য়েন সতী কন্যা রূপে তোমাদের খ্রীষ্টের কাছে উপহার দিতে পারি৷
John 17:24
‘পিতা, আমি চাই, আমি য়েখানে আছি, তুমি যাদের আমায় দিয়েছ, তারাও য়েন আমার সঙ্গে সেখানে থাকে৷ আর তুমি আমায় য়ে মহিমা দিয়েছ তারা আমার সেই মহিমা য়েন দেখতে পায়, কারণ জগত সৃষ্টির আগেই তুমি আমায় ভালবেসেছ৷
Song of Solomon 8:13
বাগানের ঐখানে তুমি বস, অনুগামীরা তোমার কথা শুনছে| আমাকেও তা শুনতে দাও!
Song of Solomon 6:13
ফিরে এসো, ফিরে এসো শূলম্মীয!ফিরে এসো, ফিরে এসো, যাতে আমরা তোমায় চেয়ে দেখতে পারি| শূলম্মীযের দিকে তুমি কেন তাকিযে দেখ? সে য়ে মহনযিমে বিজয় নৃত্যে মগ্ন|
Song of Solomon 6:8
ষাট জন রাণী বা 80 জন উপপত্নী থাকতে পারে, এমনকি অগণিত তরুণীরাও থাকতে পারে,
Song of Solomon 6:1
রমণীদের মধ্যে সুন্দরী শ্রেষ্ঠা, তোমার প্রেমিক কোথায় গেছে? তোমার প্রিয়তম কোন দিকে গেছে? আমাদের বল, তাহলে, তাকে খোঁজার ব্যাপারে, আমরা তোমাকে সাহায্য করতে পারি|
Song of Solomon 5:8
হে জেরুশালেমের কন্যাগণ, তোমাদের বলে রাখছি, যদি আমার প্রিয়তমকে খুঁজে পাও তাকে বলো, আমি তার প্রতি ভালবাসায কাতর|
Song of Solomon 2:7
হে জেরুশালেমের কন্যাগণ, গজলা হরিণ এবং বন্য হরিণের নামে আমার কাছে প্রতিশ্রুতি কর যতক্ষণ পর্য়ন্ত প্রস্তুত না হয়, ভালবাসাকে জাগিও না|
Song of Solomon 1:3
তোমার সুগন্ধি তেল দারুণ সৌরভময| তোমার নাম শ্রেষ্ঠতম সুগন্ধির মত| তাই যুবতী নারীরা তোমাকে ভালোবাসে|
Exodus 28:39
“মসৃণ সাদা মসীনা সুতো দিয়ে আরও একটা আলখাল্লা বুনবে| পাগড়িও বানাবে মসৃণ মসীনা কাপড়ের| চিহ্নিত কোমর বন্ধনী বানাবে|