Psalm 31:21
প্রভু ধন্য! সারা শহর যখন শত্রুদের দ্বারা বেষ্টিত, তখন তিনি আমার প্রতি, তাঁর আশ্চর্য়্য় করুণা দেখিয়েছেন|
Psalm 31:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
American Standard Version (ASV)
Blessed be Jehovah; For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.
Bible in Basic English (BBE)
May the Lord be praised, because he has made clear to me the wonder of his grace in a strong town.
Darby English Bible (DBY)
Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city.
Webster's Bible (WBT)
Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
World English Bible (WEB)
Praise be to Yahweh, For he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
Young's Literal Translation (YLT)
Blessed `is' Jehovah, For He hath made marvellous His kindness To me in a city of bulwarks.
| Blessed | בָּר֥וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
| be the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| marvellous his me shewed hath he | הִפְלִ֘יא | hiplîʾ | heef-LEE |
| kindness | חַסְדּ֥וֹ | ḥasdô | hahs-DOH |
| in a strong | לִ֝֗י | lî | lee |
| city. | בְּעִ֣יר | bĕʿîr | beh-EER |
| מָצֽוֹר׃ | māṣôr | ma-TSORE |
Cross Reference
Psalm 17:7
হে ঈশ্বর, যারা আপনার ওপর নির্ভর করে, তাদের আপনি সাহায্য করেন| সেই সব লোক আপনার ডানদিকে দাঁড়াবে| তাই দয়া করে, আপনার এক অনুগামীর প্রার্থনা শুনুন|
1 Samuel 23:7
লোকরা শৌলকে বলল, “দায়ূদ এখন কিযীলায আছে|” শৌল বললেন, “ঈশ্বর দায়ূদকে আমার হাতেই দিয়েছেন| দায়ূদ নিজের জালেই নিজেকে জড়িয়েছে| সে এমন একটা শহরে গেল যেখানে অনেক ফটক এবং ফটক বন্ধ করার অনেক খিল আছে|”
Psalm 98:1
প্রভুর উদ্দেশ্যে একটা নতুন গান গাও, কারণ তিনি নতুন নতুন আশ্চর্য়্য় কার্য়্য় করেছেন!
Psalm 118:23
প্রভু এটি করেছেন এবং এটি দেখতে অদ্ভুত লাগছে!
Jeremiah 1:18
আর আমি আজ থেকে তোমাকে দুর্ভেদ্য এক নগরীর মতো তৈরী করব| তুমি লৌহ-স্তম্ভের মতো কঠিন, পিতলের দেওয়ালের মতো নিরেট| এই যিহূদা দেশের প্রত্যেকের বিরুদ্ধে দাঁড়াতে তুমি সক্ষম হবে| সে য়েই হোক, রাজা অথবা নেতা, যাজক অথবা সাধারণ মানুষ, সবার চাইতে তুমিই হবে সর্বশ্রেষ্ঠ শক্তিধর|
1 Peter 2:9
কিন্তু তোমরা সেরকম নও, তোমরা মনোনীত মানবগোষ্ঠী, রাজকীয় যাজককুল, এক পবিত্র জাতি৷ তোমরা ঈশ্বরের আপন জনগোষ্ঠী, তাই তোমরা ঈশ্বরের আশ্চর্য কর্মকাণ্ডের কথা বলতে পারো৷ যিনি তোমাদের অন্ধকার থেকে তাঁর অপূর্ব আলোয় নিয়ে এসেছেন, তোমরা তাঁরই গুণগান কর৷