Psalm 108:7 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 108 Psalm 108:7

Psalm 108:7
ঈশ্বর তাঁর মন্দিরে বলেছেন, “আমি যুদ্ধে জয়ী হবো এবং জয় করে সুখী হবো! আমার লোকজনদের মধ্যে আমি এই ভূখণ্ড ভাগ করে দেবো| আমি ওদের শিখিম উপত্যকা দেবো| আমি ওদের সুক্কোত উপত্যকা দেবো|

Psalm 108:6Psalm 108Psalm 108:8

Psalm 108:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

American Standard Version (ASV)
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

Bible in Basic English (BBE)
This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.

Darby English Bible (DBY)
God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

World English Bible (WEB)
God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

Young's Literal Translation (YLT)
God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,

God
אֱלֹהִ֤ים׀ʾĕlōhîmay-loh-HEEM
hath
spoken
דִּבֶּ֥רdibberdee-BER
holiness;
his
in
בְּקָדְשׁ֗וֹbĕqodšôbeh-kode-SHOH
I
will
rejoice,
אֶעְלֹ֥זָהʾeʿlōzâeh-LOH-za
divide
will
I
אֲחַלְּקָ֥הʾăḥallĕqâuh-ha-leh-KA
Shechem,
שְׁכֶ֑םšĕkemsheh-HEM
and
mete
out
וְעֵ֖מֶקwĕʿēmeqveh-A-mek
the
valley
סֻכּ֣וֹתsukkôtSOO-kote
of
Succoth.
אֲמַדֵּֽד׃ʾămaddēduh-ma-DADE

Cross Reference

2 Peter 1:3
যীশুর কাছে ঈশ্বরের শক্তি আছে৷ তাঁর শক্তি আমাদের ঈশ্বরের প্রতি ভক্তিপূর্ণ জীবনযাপন করার সমস্ত প্রযোজনীয় বিষয় দান করেছে৷ আমরা এই সমস্ত কিছু পেয়েছি কারণ আমরা তাঁকে জানি৷ যীশু তাঁর মহিমা-গুণে এবং সদগুণে আমাদের ডেকেছেন৷

1 Peter 1:8
তাঁকে না দেখেও তোমরা তাঁকে ভালবাস৷ তোমরা তাঁকে না দেখতে পেয়েও বিশ্বাস করছ বলে তোমরা এক অনির্বচনীয় গৌরবময় মহা আনন্দে পরিপূর্ণ হচ্ছ৷

1 Peter 1:3
প্রশংসিত হোন ঈশ্বর ও আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের পিতা৷ ঈশ্বরের মহাদয়ায় তিনি আমাদের নতুন জীবন দিয়েছেন৷ খ্রীষ্টের পুনরুত্থান দ্বারা এই নতুন জীবন এনেছে এক নতুন প্রত্যাশা৷

Amos 4:2
আমার প্রভু, আমার সদাপ্রভু একটি প্রতিশ্রুতি করেছিলেন, তিনি তাঁর পবিত্রতার দ্বারা প্রতিশ্রুতি করেছিলেন তোমাদের কাছে বিপদ আসবেই| লোকে আংটার সাহায্যে তোমাদের বন্দী হিসেবে নিয়ে যাবে| তোমাদের সন্তানদের নিয়ে যাবার জন্য তারা বঁড়শি ব্যবহার করবে|

Psalm 89:35
আমার পবিত্রতা দিয়ে, আমি ওকে প্রতিশ্রুতি দিয়েছি| দায়ূদের সঙ্গে আমি কখনই মিথ্যাচার করবো না!

Psalm 16:9
তাই, আমার হৃদয় এবং আত্মা অত্যন্ত খুশী হবে| আমার দেহও নিরাপদে বেঁচে থাকবে|

2 Samuel 7:20
আমি কিভাবে আপনার সঙ্গে কথাবার্তা চালিয়ে যাব? প্রভু আমার প্রভু আপনি জানেন আমি একজন দাস|

Judges 8:5
গিদিয়োন সুক্কোত্‌ শহরের অধিবাসীদের বললেন, “আমার সৈন্যদের তোমরা কিছু খেতে দাও| ওরা খুব পরিশ্রান্ত| আমরা এখনও মিদিয়নদের রাজা সেরহ আর সলমুন্নকে ধরতে পারি নি|”

Joshua 24:1
ইস্রায়েলের সমস্ত পরিবারগোষ্ঠীকে যিহোশূয় এক সঙ্গে শিখিমে জড়ো করলেন| প্রবীণ নেতাদের, পরিবারের কর্তাদের, বিচারকদের এবং পদস্থ কর্মচারীদের তিনি ডাকলেন| তারা সকলেই ঈশ্বরের সামনে দাঁড়ালো|

Joshua 20:7
তাই ইস্রায়েলবাসীরা কয়েকটা শহর ঠিক করে নিয়েছিল| তারা এগুলোর নাম দিল, “নিরাপত্তার শহর|” শহরগুলো হচ্ছে:নপ্তালি পার্বত্য অঞ্চলের গালীলের অন্তর্গত কেদশ; ইফ্রয়িমের পার্বত্য অঞ্চলের শিখিম; যিহূদা পার্বত্য অঞ্চলের কিরিযত্‌-অর্ব (হিব্রোণ);

Joshua 17:7
মনঃশির জমি জায়গা আশের এবং মিক্মথত্‌ এর মাঝখানে| সেটা শিখিমের কাছেই|

Genesis 33:17
কিন্তু যাকোব সুক্কোতে গেল| সেই জায়গায় সে নিজের জন্য একটা গৃহ তৈরী করল আর তার পশুপালের জন্য ছাউনি তৈরী করল| এইজন্য সেই জায়গার নাম রাখা হল সুক্কোত্‌|