Proverbs 16:15 in Bengali

Bengali Bengali Bible Proverbs Proverbs 16 Proverbs 16:15

Proverbs 16:15
যদি রাজা খুশী থাকেন তবে সবার জীবনই সুখের হবে| যদি রাজা তোমার প্রতি সন্তুষ্ট হন তাহলে তা হবে বসন্তকালে বৃষ্টি হওয়ার মতো|

Proverbs 16:14Proverbs 16Proverbs 16:16

Proverbs 16:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

American Standard Version (ASV)
In the light of the king's countenance is life; And his favor is as a cloud of the latter rain.

Bible in Basic English (BBE)
In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.

Darby English Bible (DBY)
In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.

World English Bible (WEB)
In the light of the king's face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.

Young's Literal Translation (YLT)
In the light of a king's face `is' life, And his good-will `is' as a cloud of the latter rain.

In
the
light
בְּאוֹרbĕʾôrbeh-ORE
king's
the
of
פְּנֵיpĕnêpeh-NAY
countenance
מֶ֥לֶךְmelekMEH-lek
is
life;
חַיִּ֑יםḥayyîmha-YEEM
favour
his
and
וּ֝רְצוֹנ֗וֹûrĕṣônôOO-reh-tsoh-NOH
is
as
a
cloud
כְּעָ֣בkĕʿābkeh-AV
of
the
latter
rain.
מַלְקֽוֹשׁ׃malqôšmahl-KOHSH

Cross Reference

Job 29:23
য়েমন করে লোক বৃষ্টির জন্য অপেক্ষা করে, তেমনি তারা আমার বলার অপেক্ষায থাকতো| তারা য়েন বসন্তের বৃষ্টির মত আমার বাক্য-ধারা পান করতো|

Psalm 72:6
য়ে বৃষ্টি শস্য়ক্ষেতের ওপর ঝরে পড়ে, রাজাকে সেই বৃষ্টির মত হতে সাহায্য করুন| য়ে জলধারা জমিতে পতিত হয়, তাকে সেই ধারার মত হতে সাহায্য করুন|

Psalm 4:6
অনেকে বলে, “কে আমাদের ঈশ্বরের ধার্ম্মিকতা দেখাবে? প্রভু, আপনার দীপ্তিময় মুখখানি আমাদের দেখতে দিন!

Psalm 21:6
ঈশ্বর, সত্যিই আপনি রাজাকে চিরদিনের জন্য আশীর্বাদ করেছেন| যখন রাজা আপনার মুখ দর্শন করে, তখন সে ভীষণ খুশী হয়|

Psalm 30:5
যখন ঈশ্বর ক্রুদ্ধ ছিলেন তখন “মৃত্যু” ছিল তাঁর সিদ্ধান্ত| কিন্তু তিনি আমার প্রতি ভালোবাসা দেখিয়ে আমাকে দিয়েছেন “জীবন|” রাত্রে আমি লুটিযে পড়ে কাঁদি| পরদিন সকালে আমি আনন্দে গান গাই!

Proverbs 19:12
রাজার ক্রোধ হবে সিংহের মতো| কিন্তু তাঁর দযা হল ঘাসের ওপর বৃষ্টির ফোঁটার মত|

Hosea 6:3
এস, প্রভুর সম্বন্ধে আমরা জ্ঞান সঞ্চয় করি| প্রভুকে জানবার জন্য আপ্রাণ চেষ্টা করি| য়ে রকম নিশ্চিত ভাবে আমরা জানি য়ে ভোর হতে চলেছে সে রকম ভাবেই আমরা নিশ্চিত য়ে তিনি আসছেন| প্রভু আমাদের কাছে বৃষ্টির মতো আসবেন, বসন্তের বৃষ্টির জল য়েভাবে মাটিকে সিক্ত করে|”

Zechariah 10:1
প্রভুর কাছে বসন্তকালে বৃষ্টির জন্য প্রার্থনা কর| প্রভু বজ্র পাঠাবেন এবং বৃষ্টি পড়বে| প্রত্যেক ব্যক্তির ক্ষেতে শস্য বৃদ্ধির জন্য ঈশ্বর বৃষ্টি দেন|

Acts 2:28
তোমার সান্নিধ্যে আমার জীবন তুমি আনন্দে ভরিয়ে দেবে৷ গীতসংহিতা 16:8-11