Mark 7:8 in Bengali

Bengali Bengali Bible Mark Mark 7 Mark 7:8

Mark 7:8
তোমরা ঈশ্বরের আদেশ অমান্য করে মানুষের প্রচলিত প্রথা পালন করে থাকো৷’

Mark 7:7Mark 7Mark 7:9

Mark 7:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.

American Standard Version (ASV)
Ye leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men.

Bible in Basic English (BBE)
For, turning away from the law of God, you keep the rules of men.

Darby English Bible (DBY)
[For], leaving the commandment of God, ye hold what is delivered by men [to keep] -- washings of vessels and cups, and many other such like things ye do.

World English Bible (WEB)
"For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men--the washing of pitchers and cups, and you do many other such things."

Young's Literal Translation (YLT)
for, having put away the command of God, ye hold the tradition of men, baptisms of pots and cups; and many other such like things ye do.'

as
ἀφέντεςaphentesah-FANE-tase
laying
aside
γὰρgargahr
For
τὴνtēntane
the
ἐντολὴνentolēnane-toh-LANE
commandment
τοῦtoutoo

of
θεοῦtheouthay-OO
God,
ye
κρατεῖτεkrateitekra-TEE-tay
hold
τὴνtēntane
the
παράδοσινparadosinpa-RA-thoh-seen
tradition
τῶνtōntone

of
ἀνθρώπωνanthrōpōnan-THROH-pone
men,
washing
the
βαπτισμοὺςbaptismousva-ptee-SMOOS
of
pots
ξεστῶνxestōnksay-STONE
and
καὶkaikay
cups:
ποτηρίων·potēriōnpoh-tay-REE-one
and
καὶkaikay
other
ἀλλὰallaal-LA
things
παρόμοιαparomoiapa-ROH-moo-ah
like
τοιαῦταtoiautatoo-AF-ta
such
many
πολλὰpollapole-LA
ye
do.
ποιεῖτεpoieitepoo-EE-tay

Cross Reference

মার্ক 7:3
ফরীশী সম্প্রদায়ের লোকেরা এবং সমস্ত ইহুদীরা প্রাচীন রীতি অনুসারে ভাল করে হাত না ধুয়ে খাবার খেতো না৷

ইসাইয়া 1:12
“লোকরা, তোমরা যখন আমার কাছে প্রার্থনা করতে আস তখন তোমরা আমার উপাসনালয় প্রাঙ্গণের সবকিছুকে পদদলিত কর| তোমাদের এসব কে করতে বলল?