Numbers 35:17
যদি কোনো ব্যক্তি এমন কোনো প্রস্তরখণ্ড নেয এবং তা দিয়ে যদি সে কাউকে হত্যা করে, তাহলে সেই ব্যক্তিকে অবশ্যই মরতে হবে| (কিন্তু প্রস্তরখণ্ডটি যেন অবশ্যই সেই পরিমাপের হয় যেটিকে লোকদের হত্যা করার কাজে সাধারণভাবে ব্যবহার করা যেতে পারে|)
And if | וְאִ֡ם | wĕʾim | veh-EEM |
he smite | בְּאֶ֣בֶן | bĕʾeben | beh-EH-ven |
him with throwing | יָד֩ | yād | yahd |
stone, a | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
wherewith | יָמ֨וּת | yāmût | ya-MOOT |
he may die, | בָּ֥הּ | bāh | ba |
die, he and | הִכָּ֛הוּ | hikkāhû | hee-KA-hoo |
he | וַיָּמֹ֖ת | wayyāmōt | va-ya-MOTE |
is a murderer: | רֹצֵ֣חַֽ | rōṣēḥa | roh-TSAY-ha |
murderer the | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
shall surely | מ֥וֹת | môt | mote |
be put to death. | יוּמַ֖ת | yûmat | yoo-MAHT |
הָֽרֹצֵֽחַ׃ | hārōṣēaḥ | HA-roh-TSAY-ak |