Matthew 13:23
য়ে বীজ উত্কৃষ্ট জমিতে বোনা হল, তা এমন লোকদের কথা প্রকাশ করে যাঁরা শিক্ষা শোনে, তা বোঝে এবং ফল দেয়৷ কেউ একশ গুণ, কেউ ষাট গুণ আর কেউ বা তিরিশ গুণ ফল দেয়৷
But | ὁ | ho | oh |
he | δὲ | de | thay |
that received seed | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
into | τὴν | tēn | tane |
the | γῆν | gēn | gane |
good | τὴν | tēn | tane |
καλὴν | kalēn | ka-LANE | |
ground | σπαρείς, | spareis | spa-REES |
is | οὗτός | houtos | OO-TOSE |
he | ἐστιν | estin | ay-steen |
that heareth | ὁ | ho | oh |
τὸν | ton | tone | |
the | λόγον | logon | LOH-gone |
word, | ἀκούων | akouōn | ah-KOO-one |
and | καὶ | kai | kay |
understandeth | συνιών· | syniōn | syoon-ee-ONE |
it; which | ὃς | hos | ose |
also | δὴ | dē | thay |
beareth fruit, | καρποφορεῖ | karpophorei | kahr-poh-foh-REE |
and | καὶ | kai | kay |
bringeth forth, | ποιεῖ | poiei | poo-EE |
some | ὃ | ho | oh |
μὲν | men | mane | |
an hundredfold, | ἑκατόν, | hekaton | ake-ah-TONE |
some | ὃ | ho | oh |
δὲ | de | thay | |
sixty, | ἑξήκοντα, | hexēkonta | ayks-A-kone-ta |
some | ὃ | ho | oh |
δὲ | de | thay | |
thirty. | τριάκοντα | triakonta | tree-AH-kone-ta |