Leviticus 14:56
এগুলো চামড়ার ওপরকার ফোঁড়া, খোস-পাঁচড়া বা দগ্দগে দাগের নিয়মকানুন|
Leviticus 14:56 in Other Translations
King James Version (KJV)
And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
American Standard Version (ASV)
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;
Bible in Basic English (BBE)
And for a growth or a bad place or a bright mark on the skin;
Darby English Bible (DBY)
and for the rising, and for the scab, and for the bright spot,
Webster's Bible (WBT)
And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
World English Bible (WEB)
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;
Young's Literal Translation (YLT)
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot, --
| And for a rising, | וְלַשְׂאֵ֥ת | wĕlaśʾēt | veh-lahs-ATE |
| scab, a for and | וְלַסַּפַּ֖חַת | wĕlassappaḥat | veh-la-sa-PA-haht |
| and for a bright spot: | וְלַבֶּהָֽרֶת׃ | wĕlabbehāret | veh-la-beh-HA-ret |
Cross Reference
Leviticus 13:2
“কোন লোকের চামড়া যদি ফুলে থাকে বা তাতে খোস পাঁচড়া অথবা চক্চকে দাগের মতো কিছু থাকে, যদি ক্ষত অংশটা কুষ্ঠ রোগের ঘাযের মতো দেখতে হয়, তাকে অবশ্যই যাজক হারোণ বা তার যাজক পুত্রদের কাছে আনতে হবে|