John 3:4
নীকদীম তাঁকে বললেন, ‘মানুষ বৃদ্ধ হয়ে গেলে কেমন করে তার আবার নতুন জন্ম হতে পারে? সে নিশ্চয়ই দ্বিতীয় বার মায়ের গর্ভে প্রবেশ করে আবার জন্মাতে পারে না!’
λέγει | legei | LAY-gee | |
Nicodemus | πρὸς | pros | prose |
saith | αὐτὸν | auton | af-TONE |
unto | ὁ | ho | oh |
him, | Νικόδημος | nikodēmos | nee-KOH-thay-mose |
How | Πῶς | pōs | pose |
can | δύναται | dynatai | THYOO-na-tay |
man a | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
be born | γεννηθῆναι | gennēthēnai | gane-nay-THAY-nay |
when he is | γέρων | gerōn | GAY-rone |
old? | ὤν | ōn | one |
he can | μὴ | mē | may |
δύναται | dynatai | THYOO-na-tay | |
enter | εἰς | eis | ees |
the second time | τὴν | tēn | tane |
into | κοιλίαν | koilian | koo-LEE-an |
his | τῆς | tēs | tase |
μητρὸς | mētros | may-TROSE | |
mother's | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
δεύτερον | deuteron | THAYF-tay-rone | |
womb, | εἰσελθεῖν | eiselthein | ees-ale-THEEN |
and | καὶ | kai | kay |
be born? | γεννηθῆναι | gennēthēnai | gane-nay-THAY-nay |