John 20:25
অন্য শিষ্যেরা তাঁকে বললেন, ‘আমরা প্রভুকে দেখেছি!’ কিন্তু তিনি তাঁদের বললেন, ‘আমি যদি তাঁর দুহাতে পেরেকের চিহ্ন না দেখি, আর সেই পেরেক বিদ্ধ জায়গায় আমার আঙ্গুল না দিই, আর তাঁর পাঁজরের নীচে আমার হাত না দিই, তাহলে আমি কিছুতেই বিশ্বাস করব না৷’
The | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
other | οὖν | oun | oon |
disciples | αὐτῷ | autō | af-TOH |
therefore | οἱ | hoi | oo |
said | ἄλλοι | alloi | AL-loo |
unto him, | μαθηταί | mathētai | ma-thay-TAY |
seen have We | Ἑωράκαμεν | heōrakamen | ay-oh-RA-ka-mane |
the | τὸν | ton | tone |
Lord. | κύριον | kyrion | KYOO-ree-one |
he | ὁ | ho | oh |
But | δὲ | de | thay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
said | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
unto them, | Ἐὰν | ean | ay-AN |
Except | μὴ | mē | may |
ἴδω | idō | EE-thoh | |
see shall I | ἐν | en | ane |
in | ταῖς | tais | tase |
his | χερσὶν | chersin | hare-SEEN |
the | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
hands | τὸν | ton | tone |
the of | τύπον | typon | TYOO-pone |
print | τῶν | tōn | tone |
ἥλων | hēlōn | AY-lone | |
nails, | καὶ | kai | kay |
and | βάλω | balō | VA-loh |
put | τὸν | ton | tone |
my | δάκτυλόν | daktylon | THAHK-tyoo-LONE |
finger | μου | mou | moo |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸν | ton | tone |
print | τύπον | typon | TYOO-pone |
of the | τῶν | tōn | tone |
nails, | ἥλων | hēlōn | AY-lone |
and | καὶ | kai | kay |
thrust | βάλω | balō | VA-loh |
my | τὴν | tēn | tane |
χεῖρα | cheira | HEE-ra | |
hand | μου | mou | moo |
into | εἰς | eis | ees |
his | τὴν | tēn | tane |
πλευρὰν | pleuran | plave-RAHN | |
side, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
οὐ | ou | oo | |
I will not | μὴ | mē | may |
believe. | πιστεύσω | pisteusō | pee-STAYF-soh |