John 18:9
এটা ঘটল যাতে তাঁর আগের বক্তব্য যথার্থ প্রতিপন্ন হয়, ‘তুমি আমায় যাদের দিয়েছ তাদের কাউকে আমি হারাই নি৷’
John 18:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none.
American Standard Version (ASV)
that the word might be fulfilled which he spake, Of those whom thou hast given me I lost not one.
Bible in Basic English (BBE)
(He said this so that his words might come true, I have kept safe all those whom you gave to me.)
Darby English Bible (DBY)
that the word might be fulfilled which he spoke, [As to] those whom thou hast given me, I have not lost one of them.
World English Bible (WEB)
that the word might be fulfilled which he spoke, "Of those whom you have given me, I have lost none."
Young's Literal Translation (YLT)
that the word might be fulfilled that he said -- `Those whom Thou hast given to me, I did not lose of them even one.'
| That | ἵνα | hina | EE-na |
| the | πληρωθῇ | plērōthē | play-roh-THAY |
| saying | ὁ | ho | oh |
| fulfilled, be might | λόγος | logos | LOH-gose |
| which | ὃν | hon | one |
| he spake, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| Of | ὅτι | hoti | OH-tee |
| them | Οὓς | hous | oos |
| δέδωκάς | dedōkas | THAY-thoh-KAHS | |
| which | μοι | moi | moo |
| thou gavest | οὐκ | ouk | ook |
| me | ἀπώλεσα | apōlesa | ah-POH-lay-sa |
| have | ἐξ | ex | ayks |
| I lost | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| none. | οὐδένα | oudena | oo-THAY-na |
Cross Reference
John 17:12
আমি যখন তাদের সঙ্গে ছিলাম, আমি তাদের নিরাপদে রেখেছিলাম৷ তুমি আমায় য়ে নাম দিয়েছ সেই নামের শক্তিতে তখন আমি তাদের রক্ষা করেছিলাম৷ আমি তাদের সাবধানে রক্ষা করেছি৷ তাদের মধ্যে কেউ বিনষ্ট হয় নি, একমাত্র ব্যতিক্রম সেই লোকটি, ধ্বংস হওযাই যার পরিণতি৷ শাস্ত্রের কথা সফল করার জন্যেই এই পরিণতি৷