John 12:48
য়ে কেউ আমাকে অগ্রাহ্য় করে ও আমার কথা গ্রহণ না করে, তার বিচার করার জন্য একজন বিচারক আছেন৷ আমি য়ে বার্তা দিয়েছি শেষ দিনে সেই বার্তাই তার বিচার করবে৷
He | ὁ | ho | oh |
that rejecteth | ἀθετῶν | athetōn | ah-thay-TONE |
me, | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
and | καὶ | kai | kay |
receiveth | μὴ | mē | may |
not | λαμβάνων | lambanōn | lahm-VA-none |
my | τὰ | ta | ta |
words, | ῥήματά | rhēmata | RAY-ma-TA |
hath | μου | mou | moo |
ἔχει | echei | A-hee | |
one that judgeth | τὸν | ton | tone |
him: | κρίνοντα | krinonta | KREE-none-ta |
the | αὐτόν· | auton | af-TONE |
word | ὁ | ho | oh |
that | λόγος | logos | LOH-gose |
I have spoken, | ὃν | hon | one |
the same | ἐλάλησα | elalēsa | ay-LA-lay-sa |
judge shall | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
him | κρινεῖ | krinei | kree-NEE |
in | αὐτὸν | auton | af-TONE |
the | ἐν | en | ane |
last | τῇ | tē | tay |
day. | ἐσχάτῃ | eschatē | ay-SKA-tay |
ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |