Job 36:7
যারা সত্পথে জীবনযাপন করে ঈশ্বর তাদের ওপর নজর রাখেন| তিনি সত্ লোকদেরই শাসক হতে দেন| সত্ লোকদেরই ঈশ্বর চির দিনের জন্য সম্মান দেন|
Cross Reference
Job 23:8
“কিন্তু আমি যদি পূর্ব দিকে যাই সেখানে ঈশ্বর নেই| আমি যদি পশ্চিমে যাই, তখনও আমি ঈশ্বরকে দেখতে পাই না|
Job 35:14
তাই ইয়োব, আপনি যখন বলেছেন আপনি ঈশ্বরকে দেখেন না, তখন তিনি আপনার কথা শুনবেন না| আপনি বলেছেন য়ে আপনি নিজেকে নিষ্পাপ প্রমাণ করার জন্য, ঈশ্বরের সঙ্গে মুখোমুখি হওয়ার সুয়োগের অপেক্ষায রযেছেন|
1 Timothy 6:16
যিনি অমরতার একমাত্র অধিকারী এবং অগম্য জ্যোতির মধ্যে বাস করেন, য়াঁকে কেউ কোন দিন দেখতে পায় নি, পাবেও না৷ সম্মান ও অনন্ত পরাক্রম ও কর্তৃত্ত্ব যুগে যুগে তাঁরই হোক্৷ আমেন৷
Psalm 77:19
ঈশ্বর, গভীর জলের মধ্যে দিয়ে আপনি হেঁটে গেলেন, গভীর সমুদ্রের মধ্যে দিয়ে হেঁটে গেলেন| কিন্তু সেখানে আপনি কোন চরণচিহ্ন রেখে যান নি|
He withdraweth | לֹֽא | lōʾ | loh |
not | יִגְרַ֥ע | yigraʿ | yeeɡ-RA |
his eyes | מִצַּדִּ֗יק | miṣṣaddîq | mee-tsa-DEEK |
righteous: the from | עֵ֫ינָ֥יו | ʿênāyw | A-NAV |
but with | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
kings | מְלָכִ֥ים | mĕlākîm | meh-la-HEEM |
throne; the on they are | לַכִּסֵּ֑א | lakkissēʾ | la-kee-SAY |
yea, he doth establish | וַיֹּשִׁיבֵ֥ם | wayyōšîbēm | va-yoh-shee-VAME |
ever, for them | לָ֝נֶ֗צַח | lāneṣaḥ | LA-NEH-tsahk |
and they are exalted. | וַיִּגְבָּֽהוּ׃ | wayyigbāhû | va-yeeɡ-ba-HOO |
Cross Reference
Job 23:8
“কিন্তু আমি যদি পূর্ব দিকে যাই সেখানে ঈশ্বর নেই| আমি যদি পশ্চিমে যাই, তখনও আমি ঈশ্বরকে দেখতে পাই না|
Job 35:14
তাই ইয়োব, আপনি যখন বলেছেন আপনি ঈশ্বরকে দেখেন না, তখন তিনি আপনার কথা শুনবেন না| আপনি বলেছেন য়ে আপনি নিজেকে নিষ্পাপ প্রমাণ করার জন্য, ঈশ্বরের সঙ্গে মুখোমুখি হওয়ার সুয়োগের অপেক্ষায রযেছেন|
1 Timothy 6:16
যিনি অমরতার একমাত্র অধিকারী এবং অগম্য জ্যোতির মধ্যে বাস করেন, য়াঁকে কেউ কোন দিন দেখতে পায় নি, পাবেও না৷ সম্মান ও অনন্ত পরাক্রম ও কর্তৃত্ত্ব যুগে যুগে তাঁরই হোক্৷ আমেন৷
Psalm 77:19
ঈশ্বর, গভীর জলের মধ্যে দিয়ে আপনি হেঁটে গেলেন, গভীর সমুদ্রের মধ্যে দিয়ে হেঁটে গেলেন| কিন্তু সেখানে আপনি কোন চরণচিহ্ন রেখে যান নি|