Job 3:19
কবরে সব রকমের লোকই রযেছে- গুরুত্বপূর্ণ লোক এবং যারা গুরুত্বপূর্ণ নয় তারাও রযেছে| এমনকি এক জন দাসও তার প্রভুর কবল থেকে মুক্ত|
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய கட்டளைகளையும் இயேசுவின்மேலுள்ள விசுவாசத்தையும் காத்துக்கொள்ளுகிறவர்களாகிய பரிசுத்தவான்களுடைய பொறுமை இதிலே வெளிப்படும் என்று சொன்னான்.
Tamil Easy Reading Version
இதன் பொருள் யாதெனில் தேவனுடைய பரிசுத்தவான்கள் பொறுமையுடன் இருக்கவேண்டும். அவர்கள் தேவனுடைய கட்டளைகளுக்குக் கீழ்ப்படிகிறவர்களாகவும், இயேசுவில் தம் விசுவாசத்தைப் பற்றிக்கொள்கிறவர்களாகவும் இருக்கவேண்டும்.
Thiru Viviliam
ஆகவே, கடவுளுடைய கட்டளைகளைக் கடைப்பிடித்து, இயேசுவின்மீது நம்பிக்கை கொண்டிருக்கும் இறைமக்களுக்கு மனவுறுதி தேவை.”⒫
King James Version (KJV)
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
American Standard Version (ASV)
Here is the patience of the saints, they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
Here is the quiet strength of the saints, who keep the orders of God, and the faith of Jesus.
Darby English Bible (DBY)
Here is the endurance of the saints, who keep the commandments of God and the faith of Jesus.
World English Bible (WEB)
Here is the patience of the saints, those who keep the commandments of God, and the faith of Jesus.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Here is endurance of the saints: here `are’ those keeping the commands of God, and the faith of Jesus.’
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 14:12
தேவனுடைய கற்பனைகளையும் இயேசுவின் மேலுள்ள விசுவாசத்தையும் காத்துக்கொள்ளுகிறவர்களாகிய பரிசுத்தவான்களுடைய பொறுமை இதிலே விளங்கும் என்று கூறினான்.
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Here | Ὧδε | hōde | OH-thay |
is | ὑπομονὴ | hypomonē | yoo-poh-moh-NAY |
the patience | τῶν | tōn | tone |
the of | ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |
saints: | ἐστίν· | estin | ay-STEEN |
here | ὧδε | hōde | OH-thay |
are they | οἱ | hoi | oo |
keep that | τηροῦντες | tērountes | tay-ROON-tase |
the | τὰς | tas | tahs |
commandments | ἐντολὰς | entolas | ane-toh-LAHS |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὴν | tēn | tane |
faith | πίστιν | pistin | PEE-steen |
of Jesus. | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
The small | קָטֹ֣ן | qāṭōn | ka-TONE |
and great | וְ֭גָדוֹל | wĕgādôl | VEH-ɡa-dole |
are there; | שָׁ֣ם | šām | shahm |
servant the and | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
is free | וְ֝עֶ֗בֶד | wĕʿebed | VEH-EH-ved |
from his master. | חָפְשִׁ֥י | ḥopšî | hofe-SHEE |
מֵֽאֲדֹנָֽיו׃ | mēʾădōnāyw | MAY-uh-doh-NAIV |
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய கட்டளைகளையும் இயேசுவின்மேலுள்ள விசுவாசத்தையும் காத்துக்கொள்ளுகிறவர்களாகிய பரிசுத்தவான்களுடைய பொறுமை இதிலே வெளிப்படும் என்று சொன்னான்.
Tamil Easy Reading Version
இதன் பொருள் யாதெனில் தேவனுடைய பரிசுத்தவான்கள் பொறுமையுடன் இருக்கவேண்டும். அவர்கள் தேவனுடைய கட்டளைகளுக்குக் கீழ்ப்படிகிறவர்களாகவும், இயேசுவில் தம் விசுவாசத்தைப் பற்றிக்கொள்கிறவர்களாகவும் இருக்கவேண்டும்.
Thiru Viviliam
ஆகவே, கடவுளுடைய கட்டளைகளைக் கடைப்பிடித்து, இயேசுவின்மீது நம்பிக்கை கொண்டிருக்கும் இறைமக்களுக்கு மனவுறுதி தேவை.”⒫
King James Version (KJV)
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
American Standard Version (ASV)
Here is the patience of the saints, they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
Here is the quiet strength of the saints, who keep the orders of God, and the faith of Jesus.
Darby English Bible (DBY)
Here is the endurance of the saints, who keep the commandments of God and the faith of Jesus.
World English Bible (WEB)
Here is the patience of the saints, those who keep the commandments of God, and the faith of Jesus.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Here is endurance of the saints: here `are’ those keeping the commands of God, and the faith of Jesus.’
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 14:12
தேவனுடைய கற்பனைகளையும் இயேசுவின் மேலுள்ள விசுவாசத்தையும் காத்துக்கொள்ளுகிறவர்களாகிய பரிசுத்தவான்களுடைய பொறுமை இதிலே விளங்கும் என்று கூறினான்.
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Here | Ὧδε | hōde | OH-thay |
is | ὑπομονὴ | hypomonē | yoo-poh-moh-NAY |
the patience | τῶν | tōn | tone |
the of | ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |
saints: | ἐστίν· | estin | ay-STEEN |
here | ὧδε | hōde | OH-thay |
are they | οἱ | hoi | oo |
keep that | τηροῦντες | tērountes | tay-ROON-tase |
the | τὰς | tas | tahs |
commandments | ἐντολὰς | entolas | ane-toh-LAHS |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὴν | tēn | tane |
faith | πίστιν | pistin | PEE-steen |
of Jesus. | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |